Menu

Archives: Faith to Faith

…Be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Hebrews 6:12

You’ve been walking by faith. You’ve been believing God to meet your need. But what do you do when the results seem slow in coming and you are tempted to give up?

Be patient!

There is not much said about patience these days. But, when it comes to receiving from God, it is just as important as faith.

It will make the difference between success and failure for you.

Patience undergirds and sustains faith until the result is manifest. After you have meditated on the promises of God and have them in your spirit, patience will encourage you to hold steady. Patience is power. It has the courage to refuse the lie of Satan that says the Word is not working for you. It knows that God’s Word has never failed. Patience will not draw back in fear but will press forward in faith until you have the answer.

When the results of your faith seem slow in coming, don’t give up! Continue to put the Word first, with patience, and you will surely receive the promise of God!

Hebrews 10:32-39

A fin de que no os hagáis perezosos, sino imitadores de aquellos que por la fe y la paciencia heredan las promesas.

Hebreos 6:12

Usted ha estado viviendo por fe y ha estado confiando en que Dios suplirá lo que necesita. Pero ¿qué hace cuando las respuestas parecen retardarse y siente el deseo de darse por vencido?

¡Sea paciente!

En estos días no se habla mucho acerca de la paciencia. Pero, cuando se trata de recibir de Dios, es tan importante como la fe. La paciencia hará la diferencia entre el éxito y  el fracaso.

La paciencia ciñe y sostiene la fe hasta que el resultado se manifiesta. D espués de que usted haya meditado en las promesas de Dios y las tenga en su espíritu, la paciencia le animará a permanecer firme. La paciencia es poder. Ésta tiene el valor de rechazar la mentira de Satanás, la cual dice que la Palabra de nada le servirá. La paciencia sabe que la Palabra de Dios nunca ha fallado. La paciencia no se retirará atemorizada, sino que permanecerá firme en fe hasta que reciba la respuesta.

Cuando los resultados de su fe parezcan retardarse, ¡no se dé por vencido! Continúe pacientemente dándole prioridad a la Palabra de Dios en su vida, y puede estar seguro de que recibirá la promesa de Dios.

Hebreos 10:32-39

... en sorte que vous ne vous relâchiez pas, et que vous imitiez ceux qui, par la foi et la persévérance, héritent des promesses.

Hébreux 6:12

Vous avez marché par la foi. Vous avez mis votre confiance en Dieu pour qu'Il pourvoie à vos besoins. Mais que faites-vous quand l'exaucement tarde à venir et que vous êtes tenté d'abandonner ?

Soyez patient !

On ne parle pas beaucoup de patience, de nos jours. Mais lorsqu'il s'agit de recevoir de Dieu, la patience est aussi importante que la foi.

Elle fera pour vous la différence entre le succès et l'échec.

La patience affermit et soutient la foi, jusqu'à ce que le résultat souhaité soit manifesté. Après avoir médité les promesses de Dieu et les avoir enracinées dans votre coeur, la patience vous aidera à tenir ferme. La patience est une puissance. Elle donne le courage de rejeter le mensonge du diable qui prétend que la Parole ne marchera pas pour vous. Elle sait que la Parole de Dieu n'a jamais échoué. La patience ne reculera pas par crainte, mais elle persévérera dans la foi jusqu'à l'exaucement.

Lorsque les résultats de votre foi semblent lents à venir, n'abandonnez pas ! Continuez de donner à la Parole de Dieu la première place. Faites preuve de patience et vous recevrez ce que Dieu vous a promis !

Hébreux 10:32-39

"Дабы вы не обленились, но подражали тем, которые верою и долготерпением наследуют обетования".

(Евреям 6:12)

Вы ходили верой. Вы верили Богу, что Он восполнит ваши нужды. Но что делать, когда кажется, что результаты не торопятся проявляться, и вы уже готовы опустить руки?

Будьте терпеливы!

В наше время о терпении говорится мало. Но когда дело касается того, чтобы принимать от Бога, терпение не менее важно, чем вера.

От терпения зависит, окажетесь ли вы успешны или потерпите поражение.

Терпение укрепляет и поддерживает веру до тех пор, пока не проявятся результаты. После того как вы размышляли над обетованиями Божьими и вложили их в свой дух, терпение будет ободрять вас не сдаваться. Терпение – это сила. У терпения есть смелость отказаться верить лжи сатаны, который говорит, что Слово Божье не работает для вас. Оно знает, что Слово Божье никогда не подводит. Терпение не отступит в страхе, но будет продолжать идти вперед в вере до тех пор, пока вы не получите ответ.

Поэтому, когда вам кажется, что результаты веры не спешат проявляться, не сдавайтесь! Продолжайте терпеливо ставить Слово Божье на первое место, и обетование Божье обязательно исполнится в вашей жизни!

Послание к Евреям 10:32-39

Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the Lord your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.

Joel 2:23

There’s a spiritual flood coming. God has promised it. He’s promised us an outpouring of Holy Spirit power that will bring in the greatest harvest of souls any of us have ever seen.

As believers, we’ve been reading about it in the Word and hearing about it from the pulpit for years. We’ve been staring toward heaven so long, waiting for it to come, that we’ve gotten cricks in our spiritual necks. We’ve had this mental image of God pouring down His Spirit from some sort of big heavenly pitcher above us.

But you know what? We’ve been looking in the wrong direction!

The pitchers God is going to use to pour out His power are right here on earth. Jesus explained it this way. “He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water” (John 7:38).

The end-time flood we’ve all been expecting is going to be composed of living waters that will pour forth from believers. The Holy Spirit within us will be the source of all the signs and wonders and miracles the prophets foretold. And when we begin to fervently pray the prayer of intercession, the flood of that power will begin to flow.

Zechariah 10:1 says, “Ask ye of the Lord rain in the time of the latter rain; so the Lord shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.”

Our prayers, our intercession, are what will release the great outpouring of God’s Spirit. As we begin to join together and cry out to God, the rivers of living water within each one of us will join together and become a flood of spiritual power in the earth.

So, ask, pray for a Holy Ghost gully-washer. Intercede for the outpouring. Make this mighty flood of spiritual power a priority in your prayer life.

Glory to God, it’s already beginning to rain!

Joel 2:23-32

Vosotros también, hijos de Sión, alegraos y gozaos en Jehová, vuestro Dios; porque os ha dado la primera lluvia a su tiempo, y hará descender sobre vosotros lluvia temprana y tardía como al principio.

Joel 2:23

Se avecina una inundación espiritual. Dios lo ha prometido. Él nos ha prometido un derramamiento del poder del Espíritu Santo que producirá la cosecha más grande de almas que jamás se haya visto.

Como creyentes,  por años lo hemos leído en la Palabra y escuchado desde los púlpitos. Por tanto tiempo hemos estado observando el cielo, esperando que suceda, que ya tenemos calambres en nuestros cuellos espirituales. Hemos tenido esta imagen mental de Dios derramando Su Espíritu desde un enorme cántaro celestial encima de nosotros.

Pero ¿sabe qué? Hemos estado mirando en la dirección equivocada. Los cántaros que Dios usará para verter Su poder están aquí en la Tierra. Jesús lo explicó así: «El que cree en mí, como dice la Escritura, de su interior correrán ríos de agua viva» (Juan 7:38).

El derramamiento del tiempo final que hemos estado esperando va a estar compuesto de aguas vivas que emanarán de los creyentes. El Espíritu Santo dentro de nosotros, será la fuente de todas las señales, maravillas y milagros que los profetas anunciaron. Cuando comencemos a orar con fervor la oración de intercesión, el derramamiento de ese poder comenzará a fluir.

En Zacarías 10:1, leemos: «Pedid a Jehová lluvia en la estación tardía. Jehová hará relámpagos, y os dará lluvia abundante, y hierba verde en el campo a cada uno».

Nuestras oraciones intercesoras son las que liberarán el gran derramamiento del Espíritu de Dios. Al comenzar a unirnos y clamar a Dios, los ríos de agua viva en cada uno de nosotros se unirán y llegarán a ser una inundación de poder espiritual en la Tierra.

Así que, pida y ore por una fuerte inundación del Espíritu Santo. Interceda por el derramamiento. Haga de este diluvio de poder espiritual una prioridad en su vida de oración. ¡Gloria a Dios, ya empezó a llover!

Joel 2:23-32

Et vous, enfants de Sion, soyez dans l'allégresse et réjouissez-vous en l'Eternel, votre Dieu, car il vous donnera la pluie en son temps, il vous enverra la pluie de la première et de l'arrière-saison, comme autrefois.

Joël 2:23

Une grande inondation spirituelle est en train de venir. Dieu a promis qu'Il répandrait la puissance du Saint-Esprit et que cela amènerait la plus grande moisson que ce monde ait jamais connue.

Nous, les croyants, nous le lisons dans la Parole et l'entendons prêcher depuis des années. Nous avons regardé vers le ciel si longtemps, dans l'attente de la voir arriver, que nous en avons attrapé un torticolis spirituel. Nous avons imaginé que Dieu allait déverser Son Esprit sur nous au moyen d'une sorte de grande cruche céleste.

Mais savez-vous quoi ? Nous avons regardé dans la mauvaise direction !

Les récipients que Dieu va utiliser pour répandre Sa puissance sont ici, sur terre. Jésus l'a expliqué ainsi : « Celui qui croit en moi, des fleuves d'eau vive couleront de son sein, comme dit l'Ecriture. » (Jean 7:38)

Cette grande vague de puissance de la fin des temps, que nous attendons tous, sera constituée des fleuves d'eau vive qui jailliront des croyants eux-mêmes. Le Saint-Esprit, en nous, sera à l'origine de la manifestation de tous les signes et miracles annoncés par les prophètes. Lorsque nous nous mettrons à intercéder avec ferveur, le flot de cette puissance commencera à se répandre.

Dans Zacharie 10:1, il est écrit : « Demandez à l'Eternel la pluie, la pluie du printemps ! L'Eternel produira des éclairs, et il vous enverra une abondante pluie, il donnera à chacun de l'herbe dans son champ. »

Ce sont nos prières d'intercession qui vont libérer ce grand déversement de l'Esprit de Dieu. Lorsque nous commencerons à nous unir et à invoquer Dieu, les fleuves d'eau vive en chacun de nous se rassembleront pour devenir cette inondation de puissance spirituelle sur la terre.

Alors demandez, priez pour des crues subites. Intercédez pour que ce déversement puissant du Saint-Esprit ait lieu. Que cette prière soit une priorité dans votre intercession.

Gloire à Dieu, il commence déjà à pleuvoir !

Joël 2:23-32

"И вы, чада Сиона, радуйтесь и веселитесь о Господе Боге вашем; ибо Он даст вам дождь в меру и будет ниспосылать вам дождь, дождь ранний и поздний, как прежде".

(Иоиль 2:23)

Грядет духовный потоп. Бог обещал его. Он пообещал нам излияние силы Духа Святого, которое принесет самый великий за всю историю урожай душ.

Мы, верующие, читаем в Слове Божьем и слышим проповеди об этом не один год. Мы так долго смотрели на небо, ожидая его, что у нас уже шеи затекли. Мы представляли себе, что Бог будет изливать Своего Духа из некоего большого небесного кувшина.

Но знаете что? Мы не туда смотрели!

Те кувшины, которые Бог собирается использовать, чтобы излить Свою силу, находятся прямо здесь, на земле. Иисус объяснил это следующим образом: “Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой” (Иоанна 7:38).

Этот потоп последнего времени, которого мы все ожидаем, будет представлять собой поток живых вод, изливающийся из верующих. Дух Святой, Который живет внутри нас, будет являться источником всех чудес и знамений, о которых предсказывали пророки. И когда мы начнем усиленно молиться молитвой ходатайства, тогда и начнет изливаться потоп этой силы.

Книга пророка Захарии 10:1 говорит: “Просите у Господа дождя во время благопотребное; Господь блеснет молниею и даст вам обильный дождь, каждому злак на поле”.

Именно наши молитвы, наше ходатайство высвободят это великое излияние Духа Божьего. Когда мы начнем объединяться и взывать к Богу, тогда реки воды живой внутри каждого из нас начнут соединяться вместе и превратятся в потоп духовной силы на земле.

Так что просите, молитесь о потопе Духа Святого. Ходатайствуйте об излиянии. Пусть этот мощный потоп духовной силы станет самым главным в вашей молитвенной жизни.

Слава Богу, что дождь уже начинается!

Книга Иоиля 2:23-32

But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.

2 Corinthians 3:18

Have you ever thought about the fact that man is the only creature God created who has to wear clothing to cover himself? All the other creatures grow their own coverings. Some grow fur, some feathers, others scales or leathery hide. But all are clothed from the inside out!

Most people don’t realize it, but in the beginning, man was clothed that way too. He was made in the image of God. And, if you’ll look in Ezekiel 8:2, you’ll find that God is clothed in fire from the loins up and from the loins down. That fire is His glory emanating outward from His innermost being.

When man was first created, he was like that too. He was covered with the very glory of God. It radiated from his inner being outward. That’s why he had no sense of nakedness until after he sinned and the glory departed from him.

It was a tragic day when man lost that glorious covering. But I want you to know something today. It’s not lost forever. The Word of God says we can gain it back.

You see, when you put your faith in the blood of Jesus and were born again, the glory of God once again took up residence in you. It may be well-hidden right now, but believe me, it’s in there.

And the Bible says that as you gaze into the Lord’s face by studying the Word and fellowshiping with Him, as you renew your mind to understand who you are in Christ, you’ll be changed into His image on the outside as well. As you learn to hear His voice and obey it, you’ll start giving outward expression of the glory within you. Little by little, you’ll be turned inside out!

Instead of simply staring into your closet every morning, spend some time gazing at Jesus and beholding His Word. Let Him clothe you in His radiant presence. Once His glory starts shining through, anything you wear will look beautiful on you.

Psalm 8

Por tanto, nosotros todos, mirando a cara descubierta como en un espejo la gloria del Señor, somos transformados de gloria en gloria en la misma imagen, como por el Espíritu del Señor.

2 Corintios 3:18

¿Alguna vez ha considerado el hecho de que el hombre es la única criatura creada por Dios que debe usar ropa para cubrirse? Todas las otras criaturas poseen sus propias vestiduras. A algunas les crece pelaje, a otras plumas, escamas o piel curtida. ¡Pero todas se visten de adentro hacia fuera!

La mayoría de la gente no lo sabe, pero, al principio, el ser humano se vestía también de esa manera. El hombre fue hecho a la imagen de Dios. En Ezequiel 8:2, vemos que Dios se viste de fuego desde sus lomos hacia arriba y hacia abajo. Ese fuego es Su gloria, la cual emana hacia afuera desde Su interior.

Cuando el hombre fue creado también era así. Adán estaba vestido con la misma gloria de Dios. Resplandecía desde su ser interior hacia afuera. Por eso, no tenía conciencia de su desnudez hasta después que pecó, y la gloria se alejó de él.

Fue un día trágico cuando el hombre perdió esa gloriosa vestidura. Pero quiero que sepa algo: Ésta no perdió para siempre. En la Palabra de Dios se nos afirma que podemos recuperarla.

Cuando pusimos nuestra fe en la sangre de Jesús y nacimos de nuevo, la gloria de Dios vino a morar otra vez en nosotros. Quizá esté bien oculta ahora, pero créame, está ahí.

La Biblia dice que al mirar el rostro del Señor (cuando estudiamos Su Palabra y estamos en comunión con Él) y al renovar nuestra mente para entender mejor quiénes somos en Cristo, nuestra imagen externa será también transformada a la imagen del Señor. Al aprender a escuchar la voz de Dios y obedecerle, comenzaremos a ref lejar externamente la gloria que hay en nosotros. Poco a poco ¡seremos transformados de adentro hacia fuera!

En lugar de mantener su mirada en su guardaropa cada mañana, tómese el tiempo para contemplar a Jesús y meditar en Su Palabra. Deje que Él lo vista con Su presencia radiante. Una vez que la gloria del Señor comience a brillar en su vida, cualquier cosa que se ponga se le verá hermosa.

Salmo 8

Nous tous dont le visage découvert reflète la gloire du Seigneur, nous sommes transformés en la même image, de gloire en gloire, par l'Esprit du Seigneur.

2 Corinthiens 3:18

Avez-vous déjà réfléchi au fait que l'homme est la seule créature de Dieu qui ait besoin de mettre des vêtements pour se couvrir ? Toutes les autres créatures ont naturellement leur propre vêtement. Certaines ont une fourrure, d'autres des plumes, d'autres encore des écailles ou du cuir, mais tous ces vêtements proviennent de l'intérieur d'eux-mêmes !

La plupart des gens ne le réalisent pas, mais au commencement, l'homme était revêtu de la même manière. Il fut créé à l'image de Dieu. Or, si vous lisez Ezéchiel 8:2, vous voyez que Dieu est revêtu de feu « depuis ses reins en bas….et depuis ses reins en haut. » Ce feu, c'est la gloire qui émane du tréfonds de Son être.

Au moment de sa création, l'homme était lui aussi recouvert de la gloire de Dieu. Celle-ci irradiait de son être intérieur et se manifestait sur son corps. C'est pour cela qu'il n'était pas conscient de sa nudité, jusqu'au moment où il chuta et où la gloire de Dieu le quitta.

Ce fut un jour tragique, quand l'homme perdit ce vêtement glorieux. Sachez, pourtant, qu'il n'est pas perdu pour toujours. La Parole de Dieu nous dit que nous pouvons le recouvrer.

Lorsque vous avez mis votre foi dans le sang de Jésus et que vous êtes né de nouveau, la gloire de Dieu est revenue demeurer en vous. Peut-être est-elle bien cachée pour le moment, mais je peux vous assurer qu'elle est là !

La Bible dit que si vous contemplez le Seigneur en étudiant Sa Parole et en communiant avec Lui, si vous renouvelez votre intelligence pour comprendre qui vous êtes en Christ, vous serez transformé à Son image, même extérieurement. Pendant que vous apprenez à écouter Sa voix et à Lui obéir, la gloire de Dieu qui demeure en vous commencera à se manifester. Petit à petit, vous serez changé de l'intérieur vers l'extérieur !

Au lieu d'examiner longuement votre penderie tous les matins pour savoir quoi vous mettre, prenez le temps de contempler Jésus et de regarder attentivement Sa Parole. Laissez-Le vous revêtir de Sa rayonnante présence. Lorsque Sa gloire brillera à travers vous, tout vêtement que vous porterez paraîtra beau sur vous.

Psaume 8

"Мы же все, открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа".

(2-ое Коринфянам 3:18)

Задумывались ли вы когда-нибудь о том, что человек является единственным творением, созданным Богом, которое вынуждено носить одежду, чтобы как-то покрывать себя? У всех других существ растет их собственное покрытие. У одних это шерсть, у других – перья, у третьих – чешуя. И эти шерсть или перья растут изнутри наружу.

Большинство людей не осознает этого, но в самом начале и человек был одет таким же образом. Он был сотворен по образу Божьему. И если вы откроете книгу Иезекииля 8:2, то увидите, что Бог одет в огонь от чресл и выше и от чресл и ниже. Этот огонь является славой Божьей, которая исходит из Его внутреннего естества наружу.

Когда человек только был сотворен, он выглядел точно так же. Он был покрыт славой Самого Бога. Она излучалась наружу из его внутреннего естества. Вот почему у него не было никакого чувства наготы до тех пор, пока он не согрешил и слава не покинула его.

Тот день, когда человек потерял это славное покрывало, стал трагическим днем. Но я хочу сегодня сказать вам следующее. Оно не было потеряно навсегда. Слово Божье говорит, что мы можем вернуть его.

Видите ли, когда вы поверили в кровь Иисуса и родились свыше, слава Божья снова наполнила вас. Может быть, сейчас она еще сокрыта, но поверьте мне, она в вас.

И Библия говорит, что, глядя в лицо Господа, изучая Его Слово и общаясь с Ним, обновляя свой разум, чтобы понять, кем вы являетесь во Христе, вы также и внешне изменяетесь в Его образ. По мере того как вы будете учиться слышать Его голос и слушаться Его, вы начнете внешне излучать ту славу, которая находится внутри вас. Мало-помалу то, что находится у вас внутри, начнет проявляться снаружи!

Вместо того чтобы каждое утро подолгу копаться в шкафу, раздумывая над тем, что сегодня надеть, проведите немного времени, глядя на Иисуса и Его Слово. Позвольте Ему одеть вас в Свое блистающее присутствие. Как только Его слава начнет сиять через вас, тогда все, что бы вы ни надели, будет смотреться на вас красиво.

Псалом 8:1-10

Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

James 4:7

If you’ve been crying and asking God to run the devil out of your life, stop! The Bible says you’re the one who’s supposed to overcome the devil.

How? By resisting him. By rebelling against him when he tells you to do something and doing what God says instead! When Satan tells you some lie, contradict him with the Word of God. Oppose him. This verse says when you do that, he’ll flee from you. He’ll “run as in terror.”

That means everywhere you go, as you walk in faith and oppose the devil, darkness is pushed back.

So start pushing back that darkness. You can do it! The life of God is within you. Jesus Himself is living inside you. Everywhere you go, He goes. Every problem that rises up against you, every evil spirit that tries to influence your life, is coming up against God when it comes up against you.

All you need to do is become conscious of that. Begin now living your life moment by moment, knowing that the light of God is in you. The Word of God is in you. The Spirit of God is in you.

Live knowing that Jesus, the Son of God, is in you. Then watch the devil run!

Ephesians 6:10-18

Someteos, pues, a Dios; resistid al diablo, y huirá de vosotros.

Santiago 4:7

Si ha estado implorando o pidiéndole a Dios que saque al diablo de su vida, ¡deje de hacerlo! La Biblia afirma que usted es el que debe vencer al diablo. ¿Cómo? Resistiéndole. Cuando el diablo le diga que realice algo, rebélese contra él y haga lo que Dios ordena. Cuando Satanás le diga alguna mentira, contradígalo con la Palabra de Dios. Opóngase a él. En este versículo leemos que cuando usted lo resista, él huirá de usted. Satanás “correrá lleno de terror”.

Eso significa que adondequiera que usted vaya, siempre y cuando ande por fe y se oponga al diablo, la oscuridad será rechazada.

Por tanto, comience a resistir esas tinieblas. ¡Usted puede hacerlo! La vida de Dios está en usted. Jesús mismo vive en su interior. Adondequiera que usted vaya, Él le acompaña. Todo problema que se levante contra usted, todo espíritu malo que trate de influir en su vida al venir en su contra, lo estará haciendo contra Dios.

Usted sólo necesita tener presente esa revelación. Comience ahora a vivir momento a momento, sabiendo que la luz de Dios está en usted. La Palabra de Dios mora en su ser. El Espíritu de Dios habita en usted. Viva con el conocimiento de que Jesús, el Hijo de Dios, reside en su interior. Entonces, ¡verá a l diablo correr!

Efesios 6:10-18

Soumettez-vous donc à Dieu; résistez au diable, et il fuira loin de vous.

Jacques 4:7

Si vous avez pleuré et demandé au Seigneur de chasser le diable hors de votre vie, arrêtez ! La Bible dit que c'est vous qui êtes censé le vaincre.

Comment ? En lui résistant. En vous rebellant contre lui lorsqu'il vous dit de faire quelque chose et en faisant plutôt ce que Dieu vous demande ! Lorsque Satan vous dit un mensonge, contredisez-le avec la Parole de Dieu. Résistez-lui et il fuira loin de vous. Il s'enfuira, comme frappé de terreur !

Cela signifie que les ténèbres devront reculer partout où vous irez, si vous marchez par la foi et résistez au diable.

Alors, commencez à repousser ces ténèbres. Vous en êtes capable ! La vie de Dieu est en vous. Jésus Lui-même habite en vous. Partout où vous allez, Il va avec vous. Chaque problème qui se dresse contre vous, chaque mauvais esprit qui essaie d'influencer votre vie, s'attaque à Dieu lorsqu'il s'attaque à vous.

Ce que vous devez faire, c'est d'en prendre conscience. Commencez à vivre un moment après l'autre, en sachant que la lumière de Dieu, la Parole de Dieu et l'Esprit de Dieu demeurent en vous.

Vivez en sachant que Jésus, le Fils de Dieu, habite en vous. Puis, regardez le diable s'enfuir en courant !

Ephésiens 6:10-18

"Итак покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас".

(Иакова 4:7)

Если вы вопили и просили Бога удалить дьявола из вашей жизни, то ПРЕКРАТИТЕ! Библия говорит, что именно вы должны побеждать дьявола.

Как? Противостоя ему. Восставая против него, когда он говорит вам делать что-то, и делая вместо этого то, что говорит Бог! Когда сатана говорит вам какую-либо ложь, возразите ему Словом Божьим. Противостаньте ему. В этом стихе говорится, что, если вы сделаете это, он убежит от вас. Он убежит от вас в ужасе.

Это значит, что, куда бы вы ни шли, если вы будете идти в вере и противостоять диаволу, тьма будет отступать.

Так что начните отталкивать эту тьму. Вы можете это делать! Внутри вас находится жизнь Божья. Внутри вас живет Сам Иисус. Куда бы вы ни шли, Он идет с вами. Любая проблема, восстающая против вас, всякий злой дух, пытающийся как-то повлиять на вашу жизнь, выступая против вас, будут выступать против БОГА.

Вам только нужно начать думать таким образом. Начните жить, зная каждую минуту, что в вас находится свет Божий. В вас находится Слово Божье. В вас находится Дух Божий.

Живите, зная, что Иисус, Сын Божий, живет в вас. И вы увидите, как дьявол убежит!

Послание к Ефесянам 6:10-18

Casting all your care upon him; for he careth for you

1 Peter 5:7

Do you know what it’s like to face a problem so big it seems downright irresponsible not to worry about it? There may not be a thing you can do about it, but you feel like you need to at least be concerned. After all, someone needs to! And no one else seems to be volunteering for the job.

I remember one time in particular I felt exactly that way. I was holding a series of meetings in Ruston, Louisiana. I had just discovered our budget was $900 short–and in those days, $900 might as well have been $9 million! The devil was attacking my mind, telling me that no one cared about me or my ministry, telling me that I was facing this problem alone.

But instead of giving in to those thoughts, I got my Bible and turned to every scripture in the Word of God that guaranteed me my needs were met. Then I rolled the care of those expenses over on God. I promised God that with the Holy Spirit as my helper, I would not touch that problem with my thought life again.

That wasn’t an easy promise to keep. I wanted to worry so badly! I went into the courtyard of the motel where I was staying and walked around the swimming pool. Every time I thought about the problem, I would say out loud, “No, I have rolled the care of that over on the Lord. I will not think about it. The budget is met.”

After a while, a man drove up in the driveway and began to honk his horn. I tried to ignore him because I don’t like to be interrupted when I’m praying, but he stuck his head out of the window and shouted, “Come here!” He said it with such authority that I obeyed.

He said to me, “Brother Copeland, I’m sorry to disturb you, but I’m committed to another obligation and will be late for the meeting tonight. I was afraid I would miss the offering.” Then he handed me a check. When I went back to my room and looked at that check, I found it was for $500. Coupled with the offering in the service that night, it totaled the exact amount I needed to meet that budget.

Would you like to have people chasing you down to meet your needs? Then next time you’re facing a problem, give it to God. Let Him be the One who’s concerned about it. He’s volunteered for the job and you can trust Him to do it well. After all, He really does care for you.

Psalm 37:1-11

Echando toda vuestra ansiedad sobre él, porque él tiene cuidado de vosotros.

1 Pedro 5:7

¿Sabe usted qué es enfrentar un problema tan grande que parecería una irresponsabilidad no preocuparse por éste? Quizá no haya nada que pueda hacer, pero usted siente que necesita, por lo menos, estar preocupado. Después de todo, alguien debe hacerlo, y no hay nadie que esté ofreciéndose como voluntario para ese trabajo.

Recuerdo que una vez me sentí exactamente de esa manera. Tenía una serie de reuniones en Ruston, Louisiana. Acababa de descubrir que nuestro presupuesto tenía un déficit de USD$900, y en esos días USD$900 me parecían 9 millones. El diablo atacaba mi mente diciéndome que nadie se preocupaba por mí o por mi ministerio, y me decía que yo estaba enfrentando este problema solo.

Pero en vez de ceder a esos pensamientos, tomé mi Biblia y busqué cada pasaje de la Palabra de Dios que me garantizaba que todo lo que necesitaba ya había sido suplido. Entonces le entregué la preocupación de esos gastos a Dios. Le prometí que con el Espíritu Santo como mi ayudador, no tocaría ese problema con mis pensamientos otra vez. Ésa no fue una promesa fácil de cumplir. Quería preocuparme. Fui al patio del hotel donde me hospedaba y caminé alrededor de la piscina. Cada vez que pensaba en el problema, declaraba en voz alta: No, yo ya le entregué la preocupación al Señor. No pensaré en eso. El presupuesto está en las manos de Dios.

Un rato después, un hombre llegó a la entrada del garaje y comenzó a tocar la bocina del automóvil. Traté de no hacerle caso porque no me gusta que me interrumpan cuando estoy orando, pero él sacó su cabeza por la ventana y gritó: “¡Venga aquí!” Lo expresó con tanta autoridad que obedecí.

Me dijo: “Hermano Copeland, siento molestarlo, pero tengo otro compromiso esta noche y llegaré tarde a la reunión. No quería perderme la ofrenda”. Entonces me entregó un cheque. Cuando regresé a mi habitación y vi el cheque, era por 500 dólares. Con la ofrenda que se recogió en la reunión de esa noche completé la cantidad que necesitaba para cubrir el presupuesto.

¿Le gustaría tener a gente persiguiéndolo para suplir lo que necesita? Entonces la próxima vez que tenga un problema, déselo a Dios. Permita que Él se haga cargo del asunto. Él se ha ofrecido como voluntario para ese trabajo. Usted puede confiar en que Él lo hará bien. Después de todo, Dios en realidad cuida de usted.

Salmo 37:1-11

Déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car il prend soin de vous.

1 Pierre 5:7

Savez-vous ce que c'est que de faire face à un problème si grand, que cela semble complètement irresponsable de ne pas s'en inquiéter ? Il se peut qu'il n'y ait absolument rien que vous puissiez faire à ce sujet, mais vous avez l'impression que vous devez au moins vous en soucier. Après tout, il faut bien que quelqu'un se sente concerné ! Et personne d'autre ne se porte volontaire.

Je me souviens d'un moment en particulier où j'ai vécu une telle situation. Je tenais une série de réunions à Ruston, en Louisiane, et je venais de découvrir que notre budget était déficitaire de 900 dollars. C'était comme avoir besoin de 9 millions de dollars à cette époque-là ! Le diable assaillait mes pensées en me disant que personne ne se souciait de moi ou de mon ministère et que j'étais tout seul face à ce problème.

Mais, au lieu de me laisser aller à ces pensées négatives, j'ouvris ma Bible pour lire tous les versets qui me garantissaient que mes besoins étaient pourvus. Puis, je me déchargeai de ce souci sur Dieu, en Lui promettant qu'avec l'aide du Saint-Esprit, je ne m'en préoccuperais plus.

Ce ne fut pas facile de tenir parole. J'avais tellement envie de m'inquiéter ! Je me rendis dans la cour de l'hôtel où j'étais descendu et marchai autour de la piscine. Chaque fois que le problème me venait à la pensée, je déclarai à haute voix : «Non, je me suis déchargé de ce souci sur le Seigneur. Je ne veux plus y penser. J'affirme que le budget est équilibré. »

Au bout d'un certain temps, un homme arriva en voiture dans l'allée et se mit à klaxonner. J'essayai de l'ignorer, parce que je n'aime pas être interrompu quand je prie. Mais il passa la tête à travers la portière, en criant : « Venez ici ! » Il dit cela avec une telle autorité que je lui obéis.

Il me dit : « Frère Copeland, je suis désolé de vous déranger, mais j'ai un rendez-vous et je serai en retard à la réunion de ce soir. J'avais peur de rater l'offrande. » Puis il me remit un chèque. De retour dans ma chambre, je vis que le montant de ce chèque était de 500 $. Ajouté à l'offrande de la soirée, cela correspondait exactement à la somme dont j'avais besoin.

Aimeriez-vous que des gens courent après vous pour subvenir à vos besoins ? Alors, la prochaine fois que vous serez confronté à un problème, donnez-le à Dieu. Laissez-Le S'en charger. Il est volontaire pour S'en occuper et Il le fera très bien. Vous pouvez Lui faire confiance : Il prend vraiment soin de vous.

Psaume 37:1-11

"Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас".

(1-ое Петра 5:7)

Знаете ли вы, что значит столкнуться с такой большой проблемой, что не переживать о ней может показаться просто безответственным? Возможно, вы совершенно ничего не можете сделать в такой ситуации, но вам кажется, что вы должны хотя бы быть озабочены ею. В конце концов, кто-то же должен быть озабоченным ею! И кажется, кроме вас нет ни одного добровольца на такую работу.

Помню, однажды я чувствовал себя точно так же. Я проводил в то время серию собраний в Растоне, штат Луизиана. Я только что узнал, что мы превысили бюджет на 800 долларов, а в те времена 800 долларов казались, как девять миллионов сегодня! Дьявол атаковал мой разум, говоря мне, что никто не заботится обо мне или о моем служении и что мне придется разбираться с этой проблемой в одиночку.

Но вместо того, чтобы поддаться таким мыслям, я достал свою Библию и начал читать все места в Слове Божьем, которые гарантировали мне восполнение моих нужд. Затем я переложил заботу об этих расходах на Бога. Я пообещал Богу, что с помощью Духа Святого я больше не буду думать об этой проблеме.

Это обещание нелегко было сдержать. Мне очень хотелось попереживать! Я вышел во двор гостиницы, в которой я остановился, и стал ходить вокруг бассейна. Каждый раз, когда я начинал думать об этой проблеме, я говорил вслух: “Нет, я возложил заботу о ней на Господа. Я не буду думать о ней. Бюджет восполнен”.

Через некоторое время ко входу подъехала машина, и водитель начал сигналить. Я попытался не обращать на него внимания, потому что не люблю, когда меня прерывают во время молитвы, но водитель высунул голову из окна и прокричал: “Идите сюда!” Он сказал это с такой властью в голосе, что я послушался.

Он сказал: “Брат Коупленд, извините за беспокойство, но мне нужно успеть еще в одно место до начала вечернего служения. Я боюсь, что опоздаю на сбор пожертвований”. И он вручил мне чек. Когда я вернулся в свою комнату и посмотрел на него, то обнаружил, что он был выписан на 500 долларов. Вместе с другими пожертвованиями, собранными в тот вечер, получилось ровно столько, сколько мне было нужно для восполнения бюджета.

Хотите ли вы, чтобы люди преследовали вас, чтобы восполнить ваши нужды? Тогда в следующий раз, когда вы столкнетесь с проблемой, отдайте ее Богу. Пусть Он позаботится о ней. Он вызвался быть добровольцем в этом деле, и вы можете довериться Ему. В конце концов, Он действительно заботится о вас.

Псалом 36:1-11

Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance.

Psalm 32:7

In this day and time, trouble seems to surround us on every side. If it’s not a failing economy, it’s a failing business, a failing marriage or failing health. Yet, in the midst of seemingly overwhelming problems, God has promised to deliver us.

Let me give you a word of advice though. If you want God to be God of your trouble, then you must let Him be God of your heart. God honors those who honor Him. So, if you’re facing some problems today, don’t just start kicking and screaming and begging Him to save you from them. Honor Him by going to His Word and doing what He says you should do.

Psalm 34 is a good place to start. It says, for example, that you should seek God (verse 4). As you seek Him, He will deliver you from the things that threaten you.

Secondly, it instructs you to cry out to the Lord. He will save you out of all your troubles (verse 6).

Next it tells you to fear the Lord. If you don’t know how to do that, verses 11-14 will tell you exactly what you need to know: You must keep from speaking evil and deceit; depart from evil and do good; seek peace and pursue it.

Remember, if you want God to be God of your trouble, let Him be God of your heart. When you do that, all of heaven will get involved in your deliverance–and your triumph will be guaranteed.

Psalm 34

"Ты – покров мой; Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления".

(Псалом 31:7)

В наши дни кажется, что проблемы окружают нас со всех сторон. Если это не разваливающаяся экономика, так разваливающийся бизнес, распадающийся брак или разрушающееся здоровье. Тем не менее, посреди проблем, которым, кажется, не видно конца, Бог пообещал освободить нас.

Позвольте мне дать вам совет. Если вы хотите, чтобы Бог был Богом над вашей проблемой, тогда вы должны позволить Ему быть Богом в вашем сердце. Бог почитает тех, кто почитает Его. Поэтому, если вы сегодня столкнулись с проблемами, не начинайте топать ногами, кричать и умолять Его спасти вас от них. Почтите Его, обратившись к Его Слову и делая то, что Он говорит.

Очень хорошо начать с 33-го Псалма. В нем, например, говорится, что вы должны взыскать Бога (5-й стих). Когда вы взыщете Его, Он избавит вас от того, что угрожает вам.

Во-вторых, он говорит нам взывать к Господу. Он спасет вас от ВСЕХ бед ваших (7-ой стих).

Далее сказано бояться Господа. Если вы не знаете, как это делать, стихи с 12-го по 15-ый в точности скажут вам, что вы должны знать: вы должны удерживаться от того, чтобы говорить нечестивые вещи и ложь; уклоняться от зла и делать добро; искать мира и хранить его.

Помните, если вы хотите, чтобы Бог был Богом над вашей проблемой, тогда вы должны позволить Ему быть Богом вашего сердца. Когда вы сделаете это, все небеса придут вам на помощь и ваш триумф будет гарантирован.

Псалом 33:1-23

And the Lord said unto Moses, Wherefore criest thou unto me?... Lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.

Exodus 14:15-16

If you hang around God very much, it won’t be long before you’ll start wanting to do things the world considers supernatural. You’ll start wanting to lay hands on the sick and have them recover. You’ll start wanting to cast out demons. You’ll start wanting to cast mountainous problems into the sea.

What’s more, you can do it if you want to!

How? Not by jumping out and “trying” to do supernatural things, but by obeying God one step at a time. By doing the things He’s already given you power to do.

That’s how it happened with Moses. He didn’t have the power to divide the Red Sea. But he did have the power to stretch his rod out over it. And when he did that in obedience to the Lord’s command, the Holy Spirit did the rest.

It will be the same way with you. When you start doing your part, the Holy Spirit will do His and supernatural things will start happening around you.

What is your part? Feeding on the Word. Praying in the spirit. Listening to what the Spirit of God says to you. As you do those things, as you begin to move as God impresses you to move and take your direction from Him, you’ll flow in the supernatural as naturally as a bird flies in the air.

You won’t struggle and strain and try to “part the sea.” You’ll just trust the Lord and stretch out your rod…and watch the miracles roll.

Exodus 14

L'Eternel dit à Moïse: Pourquoi ces cris?... Toi, lève ta verge, étends ta main sur la mer, et fends-la; et les enfants d'Israël entreront au milieu de la mer à sec.

Exode 14:15-16

Si vous passez beaucoup de temps en compagnie de Dieu, vous aurez rapidement envie de faire des choses que le monde considère comme surnaturelles. Vous allez vouloir imposer les mains aux malades pour qu'ils guérissent, chasser des démons et ordonner aux montagnes de problèmes de se jeter dans la mer.

Et, savez-vous quoi ? Vous pouvez faire ces choses, si vous le désirez !

Comment ? Non pas « en essayant » de faire des choses surnaturelles, mais en obéissant à Dieu pas à pas, en faisant ce pour quoi Il vous a déjà donné la puissance.

C'est ce que fit Moïse. Il n'avait pas la puissance nécessaire pour fendre la mer rouge, mais il avait la force d'étendre son bâton au-dessus d'elle. Et quand il le fit, en obéissant au commandement du Seigneur, le Saint-Esprit accomplit le reste.

Il en sera de même pour vous. Si vous faites votre part, le Saint-Esprit fera la Sienne et des choses surnaturelles commenceront à se produire autour de vous.

Quelle est votre part ? Vous nourrir de la Parole de Dieu, prier dans l'Esprit et écouter ce qu'Il vous dit. Si vous faites ces choses, si vous commencez à agir comme Dieu vous le demande, en vous laissant guider par Lui, vous évoluerez dans le domaine surnaturel aussi naturellement qu'un oiseau vole dans les airs.

Vous n'aurez pas à lutter, à peiner, pour essayer de « fendre la mer ». Vous n'aurez qu'à étendre votre bâton en mettant votre confiance dans le Seigneur… Et regarder les miracles s'accomplir sous vos yeux !

Exode 14

"И сказал Господь Моисею: что ты вопиешь ко Мне? ...А ты подними жезл твой и простри руку твою на море, и раздели его, и пройдут сыны Израилевы среди моря по суше".

(Исход 14:15-16)

Если вы проводите много времени с Богом, то очень скоро вам захочется делать то, что мир считает сверхъестественным. Вы захотите возлагать руки на больных, чтобы они выздоравливали. Вы захотите изгонять бесов. Вы захотите ввергать горы проблем в море.

Более того, вы можете делать это, если хотите!

Как? Не просто вскакивать и “пытаться” делать какие-то сверхъестественные вещи, но быть послушным Богу шаг за шагом, делая то, на что Он уже дал вам силу.

Именно так это случилось с Моисеем. У него не было силы разделить Красное море. Но у него была сила протянуть свой жезл. И когда он сделал это, послушав повеление Господа, Дух Святой сделал все остальное.

Точно так же будет и с вами. Когда вы начнете выполнять свою часть работы, тогда Дух Святой сделает Свою, и вокруг вас начнут происходить сверхъестественные вещи.

В чем заключается ваша часть? Вы должны питаться Словом Божьим. Молиться в Духе. Слушать то, что вам говорит Дух Божий. Делая это, двигаясь так, как вам говорит Бог, и получая направления от Него, вы начнете течь в сверхъестественном так же естественно, как птица летает в воздухе.

Вам не нужно будет бороться, напрягаться и пытаться “разделить море”. Вы просто будете доверять Богу, простирать свой жезл… и видеть чудеса.

Исход 14:1-31

And now I exhort you to be of good cheer.

Acts 27:22

What do you do when you’re in a really perilous situation?

If you’re like I used to be, you cry out to God in desperation. One afternoon when I was squalling to God about something, He interrupted me and said, Kenneth, did you know I don’t hear the cry of My children when they cry out in desperation?

“What?” I said. “I thought You did.”

He said, No, I hear the desperation cry of a sinner because that’s all he can cry about. But once you get born again, son, you ought to be crying out of faith. I hear the faith cry.

What is a faith cry? It’s calling things that be not as though they were (Romans 4:17). It’s what the Bible means when it says, “…Let the weak say, I am strong” (Joel 3:10).

The Apostle Paul knew how to use the faith cry. That’s why, in Acts 27, he exhorted the men on that battered, sinking ship to “be of good cheer.” He was telling them to start acting by faith. Can’t you imagine what those sailors thought when he said that? Listen to that stupid preacher. We’re sinking and he says be of good cheer. We’ve thrown everything we have overboard and he says be of good cheer.

You may feel just like those sailors did, right now. You may feel like your ship’s going down. You may feel like crying out in desperation. But don’t do it. Instead, do what Paul said and be of good cheer!

Cry out to God in faith and say, “Lord, I’m not going to panic. I’m not going to despair. I’m going to be of good cheer because Your Word says You’ll deliver me from this situation” (Psalm 34:19).

Then start being cheerful. It may take more determination than anything you’ve ever done before, but God will give you the strength to do it. He’ll give you the power to be cheerful in the middle of the most ungodly darkness the devil can bring up.

Instead of crying out in desperation, take a faith stand. Sing and rejoice and praise God for your deliverance. Be of good cheer and you can be sure God will bring you through the storm just fine!

Philippians 4:4-9

Maintenant, je vous exhorte à prendre courage.

Actes 27:22

Que faites-vous lorsque vous êtes dans une situation vraiment dangereuse ?

Si vous êtes tel que je l'étais, vous criez désespérément à Dieu. Un après-midi, alors que j'étais en train de faire cela, le Seigneur m'interrompit et me dit :

Kenneth, sais-tu que je n'entends pas mes enfants lorsqu'ils poussent des cris de désespoir ?

Comment ? Je croyais que si.

Non, j'entends le cri de désespoir d'un pécheur, parce que c'est tout ce qu'il sait faire. Mais toi qui es né de nouveau, Mon fils, tu es censé crier à moi avec foi. Ce que j'entends, c'est le cri de la foi.

Qu'est-ce que le cri de la foi ? C'est appeler les choses qui ne sont pas comme si elles étaient (Romains 4:17). C'est ce que la Bible veut dire, quand il est écrit :  « Que le faible dise : Je suis fort ! » (Joël 3:10).

L'apôtre Paul savait comment utiliser le cri de la foi. C'est pourquoi il exhorta les hommes de ce bateau malmené par les flots et sur le point de sombrer à prendre courage (Actes 27:22). En d'autres termes, il leur demandait d'agir par la foi. Pouvez-vous imaginer ce que les matelots ont dû penser en entendant cela ?  « Ecoutez un peu ce stupide prédicateur. Nous sommes en train de couler, nous avons jeté tout ce que nous avions par-dessus bord et il se contente de nous dire : Prenez courage ! »

Vous ressentez peut-être la même chose que ces marins, en cet instant. Vous avez l'impression que votre navire est en train de couler. Peut-être avez-vous envie de pousser des cris de désespoir. Mais ne le faites pas. Faites, au contraire, ce que Paul a dit : « Prenez courage ! »

Criez à Dieu avec foi, en disant : « Seigneur, je ne vais pas paniquer. Je ne vais pas désespérer. Je vais prendre courage, car Ta Parole déclare que Tu me délivreras de cette épreuve. » (Psaume 34:18)

Ensuite, réjouissez-vous. Cela vous demandera plus de détermination que tout ce que vous avez fait jusqu'ici, mais Dieu vous en donnera la force. Il vous donnera la puissance de vous réjouir au milieu des pires ténèbres que le diable pourrait produire.

Au lieu de pousser des cris de désespoir, tenez ferme dans la foi. Chantez et louez le Seigneur et réjouissez-vous pour votre délivrance. Prenez courage, et vous verrez que Dieu vous fera sortir de la tempête, sans aucun mal !

Philippiens 4:4-9

"Теперь же убеждаю вас ободриться".

(Деяния 27:22)

Что вы делаете, когда оказываетесь в действительно опасной ситуации?

Если вы такой, каким когда-то был я, значит, вы взываете к Богу в отчаянии. Однажды, когда я вопил к Богу о чем-то, Он прервал меня и сказал: “Кеннет, разве ты не знаешь, что Я не слышу вопля Своих детей, когда они кричат в отчаянии?”

“Что? – спросил я. – Я думал, что Ты слышишь”.

Он ответил: “Нет, Я слышу отчаянный крик грешника, потому что только так он и может кричать. Но как только ты рождаешься свыше, сын, ты должен научиться кричать в вере. Я слышу крик веры”.

Что значит крик веры? Это значит называть несуществующее, как существующее (Римлянам 4:17). Именно это имеет в виду Библия, когда говорит: “Слабый пусть говорит: я силен” (Иоиль 3:10).

Апостол Павел знал, как использовать крик веры. Вот почему в 27-ой главе Деяний он призывает людей на тонущем корабле “ободриться”. Он говорил им, чтобы они начали поступать по вере. Представляете, что подумали те моряки, когда он это сказал? “Послушайте этого глупого проповедника. Мы тонем, а он говорит – ободритесь. Мы выбросили за борт все, что можно, а он советует нам ободриться”.

Может быть, сейчас вы чувствуете себя, как те моряки. Может быть, вам кажется, что ваш корабль идет ко дну. Может быть, вам хочется заплакать от отчаяния. Но не делайте этого. Вместо этого сделайте то, что сказал Павел: ободритесь!

Воззовите к Богу в вере и скажите: “Господь, я не буду паниковать. Я не стану отчаиваться. Я ободрюсь, потому что Твое Слово говорит, что Ты спасешь меня и в этой ситуации” (Псалом 33:20).

Затем начните быть жизнерадостным. На это может понадобиться больше решимости, чем на что-либо другое, но Бог даст вам силу сделать это. Он даст вам силу быть жизнерадостным посреди самой нечестивой тьмы, которую только может принести вам дьявол.

Вместо того чтобы кричать в отчаянии, займите позицию веры. Пойте, радуйтесь и прославляйте Бога за свое освобождение. Ободритесь и будьте уверены, что Бог успешно проведет вас через бурю!

Послание к Филиппийцам 4:4-9

Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money [in].... And there came a certain poor widow, and she threw in two mites.... And he called unto him his disciples, and saith unto them...this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury: For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

Mark 12:41-44

Have you ever wanted to get God’s attention? You can, you know. There’s a certain kind of boldness, a certain kind of faith in giving that will get His attention every time. You can see that in Mark 12.

Read that chapter and just imagine the situation it describes. Jesus was sitting by the treasury watching as people put in their offerings. Don’t you know there were some sanctimonious displays going on with Him there watching? There was bound to be plenty of pharisaical robe swishing as those wealthy leaders walked up to put in their gifts that day.

Right in the middle of it all, this poor widow walked up and threw in her offering. I can just see her in my mind’s eye. I can hear her say to herself, “By the eternal Almighty God that liveth, I’ve had enough of this poverty. I’m fed up with having nothing but want. I may just be a poor widow now, but I’m not going to be a poor widow anymore. I’m going to be a broke widow if God doesn’t do something here because I’m giving Him everything I’ve got!”

Then, wham! She threw that last little dab of money she had into the offering.

Do you know what? That got Jesus’ attention. He said, “Listen, everyone. I want to talk to you about this woman,” and He started to preach.

What moved Jesus wasn’t just the fact that she gave. It was how she gave. She gave in faith–not in fear. She didn’t stop and calculate what she didn’t have and say, “Boy, if I do this, tomorrow I won’t eat.” She just boldly threw in all she had, expecting God to take care of her in return.

You and I need to catch hold of that same attitude. We need to start holding our offerings up to the Lord in confidence, throwing them boldly into His service, expecting His blessings in return.

If you have a need right now, get God’s attention by giving with boldness like that widow woman did. Throw open the door of your household by throwing everything you have at Jesus. Let God know that He is your source. Before long, the abundance of God will come pouring in!

Mark 12:28-44

"И сел Иисус против сокровищницы, и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу... Пришедши же, одна бедная вдова положила две лепты... Подозвав учеников Своих, Иисус сказал им: ...эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу; ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое".

(Марка 12:41-44)

Вы когда-нибудь хотели привлечь внимание Бога? Вы знаете, что можете это сделать. Существует определенная смелость, определенная вера в даянии, которая каждый раз будет привлекать внимание Бога. Это видно из 12-ой главы Евангелия от Марка.

Прочитайте эту главу и представьте себе ситуацию, которая в ней описана. Иисус сидел возле сокровищницы и смотрел, как люди клали в нее свои пожертвования. Знаете ли вы, что когда Он наблюдал, то увидел много ханжеских проявлений? В тот день туда пришло немало фарисеев – эти богатые люди тоже приносили свои дары.

И тут подходит бедная вдова и бросает свое пожертвование. Я очень ясно ее представляю. Я просто слышу, как она говорит самой себе: “Во имя Вечноживого Всемогущего Бога, с меня достаточно этой бедности. Мне уже надоело постоянно нуждаться. Может быть, сейчас я всего лишь бедная вдова, но я не собираюсь больше ею оставаться. Я буду вдовой-банкротом, если Бог ничего не сделает, потому что я отдаю Ему все, что у меня есть!”

И вот она бросает все свои небольшие сбережения в сокровищницу.

И знаете что? Это привлекло внимание Иисуса. Он сказал: “Послушайте все! Я хочу поговорить с вами об этой женщине”, и Он начал проповедовать.

Внимание Иисуса привлек не просто тот факт, что она пожертвовала. Но то, как она это сделала. Она дала с верой, а не со страхом. Она не остановилась и не стала подсчитывать, чего у нее не было, и не сказала: “О, если я сделаю это, завтра мне нечего будет есть”. Она смело бросила в сокровищницу все, что у нее было, ожидая, что в ответ Бог позаботится о ней.

У нас с вами должно быть такое же отношение. Мы должны начать приносить свои пожертвования Господу с уверенностью, отдавая их смело на Его служение и ожидая в ответ Его благословений.

Если вы сегодня нуждаетесь, привлеките внимание Бога своим смелым даянием, как сделала та вдова. Отворите настежь дверь своего дома, отдав Иисусу все, что у вас есть. Покажите Богу, что Он является вашим источником. И очень скоро на вас изольется изобилие Божье!

Евангелие от Марка 12:28-44

He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.

1 John 2:10

Whenever you find yourself stumbling into failure or sin, check your love life. Sit down with the Lord and ask Him to show you if you’re in strife with anyone or if you’ve taken offense. If you have, the devil can come in and trip you up.

As a preacher, I’ve seen that happen countless times. I’ll be preaching about something and some believer will get upset with me about it. He’ll decide I’m wrong and go off in a huff–and first thing you know, he’s in trouble.

Mark 4:17 tells us the devil uses those kinds of offenses to steal the Word from our hearts. He causes us to get crosswise with each other. Then he’s able to pull the plug right out of us and drain the Word like water from a bucket.

Don’t ever let that happen to you. If you hear a preacher or another believer saying something that rubs you the wrong way and you catch yourself getting offended say, “Oh no you don’t. You’re not stealing the Word out of me, you lying Devil.” Then get right down on your knees and repent before God.

Search the Word and listen to the Spirit within you and find out what you should do. If you still feel what that person said to you was wrong, pray for him.

Remember, taking offense never comes from God. He says we’re to be rooted and grounded in love. So reject those feelings of offense. Give yourself to that person in love and in prayer. You’ll be able to walk right on through that situation without ever stumbling at all.

1 John 2:1-11

Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et aucune occasion de chute n'est en lui.

1 Jean 2:10

Si vous tombez dans le péché ou essuyez un échec, examinez si vous êtes bien en train de vivre l'amour de Dieu. Demandez au Seigneur de vous montrer si vous êtes en conflit avec quelqu'un, ou si vous vous êtes offensé de quelque chose. Si c'est le cas, le diable a un accès dans votre vie et peut vous faire trébucher.

En tant que prédicateur, j'ai vu cela se produire d'innombrables fois. Je prêche sur un sujet, et voilà qu'un croyant se fâche contre moi à ce propos. Il décide que je suis dans l'erreur, et s'en va vexé. Peu de temps après, on apprend qu'il a des ennuis.

Marc 4:17 nous dit que le diable utilise ce genre de contrariété pour enlever la Parole de Dieu qui est dans notre coeur. Il nous dresse les uns contre les autres, pour qu'il puisse nous vider de la Parole comme on fait écouler l'eau d'une baignoire en enlevant le bouchon obturateur.

Ne permettez pas que cela vous arrive ! Si vous entendez un prédicateur, ou un autre croyant, faire une déclaration qui vous dérange et vous réalisez que vous vous en êtes offensé, dites : « Non, diable menteur, tu ne vas pas me voler la Parole ! » Puis mettez-vous à genoux et repentez-vous devant Dieu.

Cherchez dans la Bible, écoutez l'Esprit qui est en vous et voyez ce qu'il convient de faire. Si vous ressentez encore que ce que cette personne vous a dit est faux, priez pour elle.

Rappelez-vous que si vous vous sentez froissé, cela ne vient pas de Dieu. Il dit que nous devons être enracinés et fondés dans l'amour. Alors rejetez ces sentiments d'offense. Priez pour la personne concernée, en l'entourant d'amour. Ainsi, vous surmonterez le problème sans faire de faux pas !

1 Jean 2:1-11

"Кто любит брата своего, тот пребывает во свете, и нет в нем соблазна".

(1-ое Иоанна 2:10)

Каждый раз, потерпев неудачу или обнаружив себя во грехе, проверьте, живете ли вы в любви. Придите к Господу и попросите Его показать вам, не находитесь ли вы в ссоре с кем-то и не обиделись ли по какой-то причине. Если это так, дьявол может придти и запутать вас.

Будучи проповедником, я видел, как это случалось не один раз. Я проповедовал о чем-то, и какой-то верующий мог рассердиться на меня за это. Он считал, что я неправ, и уходил в гневе – и вы сразу знаете, что он в беде.

Евангелие от Марка 4:17 говорит нам, что дьявол использует обиды, чтобы украсть Слово Божье из нашего сердца. Он сталкивает нас друг с другом. И тогда ему очень просто, “вытащив пробку”, вылить из нас Слово, как воду из бутылки.

Не позвольте подобному случиться с вами. Если вы слышите, как проповедник или другой верующий говорит что-то такое, с чем вы не совсем согласны, и вы ловите себя на том, что обиделись, скажите: “Ну, нет. Тебе не украсть Слово Божье у меня, ты – лжец, дьявол”. Затем встаньте на колени и покайтесь перед Богом.

Исследуйте Слово Божье, прислушивайтесь к Духу, который живет внутри вас, и узнавайте, что вам делать. Если вы все равно будете продолжать чувствовать, что тот человек неправ, молитесь за него.

Помните, обида никогда не приходит от Бога. Бог сказал, что мы должны быть укоренены и утверждены в любви. Так что отбросьте чувство обиды. Посвятите себя тому человеку, молясь за него и ходя в любви по отношению к нему. Вы сможете пройти через эту ситуацию без всякого преткновения и соблазна.

1-ое Послание Иоанна 2:1-11

Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.

Matthew 18:19

As believers, you and I are part of a conquering army, constantly claiming new ground for the kingdom of God. Right?

Well, yes, that’s the way it should be. But just about the time the army tops the hill and is ready to advance, it seems that Satan pulls out his big gun–division–and scatters believers in every direction.

How can we strike back against the strategy of division? By launching an even more powerful attack of our own. By using one of the most powerful resources given us by the Lord Jesus: the prayer of agreement.

Jesus said that if any two of us would agree as touching anything we ask, it shall be done! That statement is so powerful that most people don’t really believe it. If they did, you’d find little groups of Christians huddled up in every corner agreeing together in prayer.

Find someone to agree with in prayer this week. Be sure to base what you pray on the Word of God. You may have differing opinions about everything else, but you can be in agreement about the Word.

Also, be sure your agreement is total–spirit, soul and body. Cast down arguments, theories and imaginations that are contrary to the Word. Take every thought captive to the obedience of Christ. Keep a watch over your thoughts and your words.

Then get your body in line by speaking the thing you’ve agreed on. Act like you’ve already received the answer. Don’t keep asking but thank God for it. Stay in agreement and take some new ground for the Lord!

Acts 4:1-31

"Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного".

(Матфея 18:19)

Мы, как верующие, являемся частью победоносной армии, постоянно завоевывающей новые территории для Царства Божьего. Не так ли?

Да, именно так и должно быть. Но как только армия занимает очередную высоту и уже готова двигаться дальше, складывается впечатление, что сатана достает свою большую пушку – РАЗДЕЛЕНИЕ – и рассеивает верующих по всем направлениям.

Как мы можем противостать этой стратегии разделения? Предприняв более мощную атаку, используя одно из самых сильных оружий, данных нам Господом Иисусом – молитву согласия.

Иисус сказал, что, если двое из нас согласятся просить о всяком деле, будет им! Это утверждение является настолько сильным, что большинству людей трудно в него поверить. Если бы они поверили, то вы повсюду видели бы маленькие группы христиан, соглашающихся в молитве.

На этой неделе найдите кого-нибудь, с кем вы могли бы согласиться в молитве. Не забывайте о том, что ваша молитва должна быть основана на Слове Божьем. У вас могут быть разные мнения в отношении всех остальных вещей, но вы должны быть в согласии в отношении Слова Божьего.

Также убедитесь в том, что ваше согласие является полным – на уровне духа, души и тела. Отложите в сторону споры, теории и помыслы, которые противоречат Слову Божьему. Пленяйте всякую мысль в послушание Христу. Следите за своими мыслями и словами.

Затем приведите в согласие свое тело, говоря то, о чем вы согласились. Поступайте так, как будто вы уже получили ответ. Не просите об одном и том же снова и снова, а лучше благодарите Бога за ответ. Оставайтесь в согласии и завоевывайте новые территории для Господа!

Деяния Апостолов 4:1-31

But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in Him. He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.

1 John 2:5-6

There is nothing–absolutely nothing–that is more important than learning to love. In fact, how accurately you perfect the love walk will determine how much of the perfect will of God you accomplish. That’s because every other spiritual force derives its action from love. For example, the Bible teaches us that faith works by love. And answered prayer is almost an impossibility when a believer steps outside of love and refuses to forgive or is in strife with his brother.

Without love, your giving will not work. Tongues and prophecy will not work. Faith fails and knowledge is unfruitful. All the truths that you have learned from God’s Word work by love. They will profit you nothing unless you live the love of God.

First Corinthians 13:4-8 paints a perfect picture of how love behaves. It’s patient and kind. It’s not jealous or proud. It doesn’t behave rudely or selfishly and it isn’t touchy. Love “beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.”

Sounds like a tall order, doesn’t it? But don’t despair. You are a love creature. God has re-created your spirit in the image of love. And He has sent His love Spirit to live in you and teach you how to love as He loves. You can live the love life. Begin today.

1 Corinthians 13:1-13

"А кто соблюдает слово Его, в том истинно любовь Божия совершилась: из сего узнаем, что мы в Нем. Кто говорит, что пребывает в Нем, тот должен поступать так, как Он поступал".

(1-ое Иоанна 2:5-6)

Нет ничего – абсолютно ничего – более важного, чем научиться любить. Фактически то, насколько тщательно вы совершенствуете хождение в любви, определяет, насколько вы исполняете совершенную волю Божью. Потому что все духовные силы берут свое начало в любви. Например, Библия учит, что вера действует любовью. Практически невозможно получить ответ на молитву, когда верующий выходит из любви, отказывается прощать или же находится в ссоре с братом.

Без любви ваше даяние не будет работать. Иные языки и пророчества не будут работать. Вера будет бездейственна, и знание не принесет плода. Все истины, которые вы узнали из Слова Божьего, действуют любовью. Они не принесут вам никакой пользы, если вы не живете в любви Божьей.

В 1-ом Послании к Коринфянам 13:4-8 дана совершенная картина поведения любви. Любовь терпелива и добра. Она не завидует и не превозносится. Она не ведет себя грубо или эгоистично, она не обидчива. Любовь “всему верит, всего надеется, все переносит”.

Звучит слишком требовательно, не так ли? Но не отчаивайтесь. Вы – творение любви. Бог пересотворил ваш дух по подобию любви. Он послал Своего Духа любви, чтобы Он жил в вас и учил вас любить так, как любит Он. Вы можете жить жизнью любви. Начните так жить прямо сегодня.

1-ое Послание к Коринфянам 13:1-13

Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.

Hebrews 11:3

God uses words to create. He used His Word to “frame” the worlds. Just look in the first chapter of Genesis and count how many times you see the phrase, “And God said.” “And God said, Let there be light: and there was light…. And God said, Let there be a firmament…. And God said, Let the waters under the heaven be gathered together…. And God said, Let the earth bring forth…” (verses 3, 6, 9, 11).

God doesn’t do anything without saying it first. That’s His MO, His mode of operation. And, if you’re smart, you’ll use that mode of operation too. You’ll take His words and speak them out until they take on form and substance and become a reality in your life.

“Well, Brother Copeland, I tried that and it didn’t work. I said, ‘By His stripes I’m healed’ four times and nothing happened.”

Big deal. God started saying that Jesus was coming in the Garden of Eden. He said it again in Exodus. He said it again in Numbers and Deuteronomy. He said it in Isaiah and the other prophets. He said it all through the Old Testament, over and over again.

Then after about 7,000 years, the book of John tells us, “The Word was made flesh, and dwelt among us…” (1:14).

So if you’ve said you’re healed four times and nothing’s happened, don’t worry about it. Just keep saying it! You might think it’s taking a long time to manifest, but I’ll guarantee you, it won’t take 7,000 years.

Do you want to operate in God’s power? Then use His MO. Speak out His words and let them frame a life full of blessing for you!

Genesis 1

"Верою познаем, что веки устроены словом Божиим, так-что из невидимого произошло видимое".

(Евреям 11:3)

Бог использует слова, чтобы творить. Он использовал Свои слова, чтобы “устроить веки”. Откройте 1-ую главу книги Бытие и посчитайте, сколько раз вам встретится фраза “и сказал Бог.” “И сказал Бог: да будет свет. И стал свет… И сказал Бог: да будет твердь… И сказал Бог: и соберется вода, которая под небом… И сказал Бог: да произрастит земля…”

Бог ничего не делает, сначала не сказав этого. Таков Его метод. И если вы достаточно умны, то сами воспользуетесь этим методом. Вы возьмете Его слова и будете говорить их до тех пор, пока они не материализуются и не станут реальностью в вашей жизни.

“Да, брат Коупленд, я попробовал, но это не сработало. Я сказал: “Ранами Его я исцелился” четыре раза, но ничего не произошло”.

Велико дело. Бог начал говорить о пришествии Иисуса еще в Едемском саду. Он повторил об этом в книге Исход. Потом еще раз в книгах Числа и Второзаконие. Он говорил об этом в книге Исаии и книгах других пророков. Он говорил об этом на протяжении всего Ветхого Завета, снова и снова.

И затем, примерно 7000 лет спустя, Евангелие от Иоанна говорит нам: “Слово стало плотью и обитало среди нас.”

Так что, если вы сказали, что исцелены, четыре раза и ничего не произошло, не переживайте. Просто продолжайте говорить это! Вы можете подумать, что на осуществление этого уходит слишком много времени, но я гарантирую вам, это не займет 7000 лет.

Хотите ли вы действовать в силе Божьей? Тогда пользуйтесь Его методом. Говорите Его слова, и пусть они создадут для вас жизнь, полную благословений!

Бытие 1:1-31

Love...is not touchy or fretful or resentful; it takes no account of the evil done to it [it pays no attention to a suffered wrong].

1 Corinthians 13:5, The Amplified Bible

Have you ever tried to forgive someone…and found you simply couldn’t do it? You’ve cried about it and prayed about it and asked God to help you, but those old feelings of resentment just failed to go away.

Put an end to those kinds of failures in the future by basing your forgiveness on faith rather than feelings. True forgiveness doesn’t have anything at all to do with how you feel. It’s an act of the will. It is based on obedience to God and on faith in Him.

That means once you’ve forgiven a person, you need to consider them permanently forgiven! When old feelings rise up within you and Satan tries to convince you that you haven’t really forgiven them, resist him. Say, “No, I’ve already forgiven that person by faith. I refuse to dwell on those old feelings.”

Then, according to 1 John 1:9, believe that you receive forgiveness and cleansing from the sin of unforgiveness and from all unrighteousness associated with it–including any remembrance of having been wronged!

Have you ever heard anyone say, “I may forgive, but I’ll never forget!”? That’s a second-rate kind of forgiveness that you, as a believer, are never supposed to settle for. You’re to forgive supernaturally “even as God for Christ’s sake hath forgiven you” (Ephesians 4:32).

You’re to forgive as God forgives. To release that person from guilt permanently and unconditionally and to operate as if nothing bad ever happened between you. You’re to purposely forget as well as forgive.

As you do that, something supernatural will happen within you. The pain once caused by that incident will disappear. The power of God will wash away the effects of it and you’ll be able to leave it behind you once and for all.

Don’t become an emotional bookkeeper, keeping careful accounts of the wrongs you have suffered. Learn to forgive and forget. It will open a whole new world of blessing for you.

Luke 6:27-37

Need Prayer?