Menu

Archives: Faith to Faith

Nous faisons donc les fonctions d'ambassadeurs pour Christ...

2 Corinthiens 5:20

Vous êtes un ambassadeur de Christ ! Si Jésus-Christ est votre Seigneur, vous avez été envoyé dans ce monde pour Le représenter. De la même façon que les nations envoient des ambassadeurs pour défendre leurs intérêts à l'étranger, vous avez été envoyé pour veiller aux intérêts du royaume de Dieu.

Partout où vous allez, vous représentez le Roi des rois et le Seigneur des seigneurs. C'est un très grand honneur. Cela peut sembler une bien grande responsabilité à assumer, mais Dieu vous a équipé pour cela. Il vous a donné Son Nom et la puissance de Sa Parole. Il a même placé Son Esprit en vous et vous a rendu capable de L'entendre et d'obéir à Ses directives.

Il y a des années, j'ai entendu une prophétie qui disait que le temps viendrait où les hommes marcheraient, parleraient et agiraient comme Dieu. Ils seraient si intensément animés par Sa puissance et Son Esprit, que les gens diraient : « Regardez ces croyants : ils s'imaginent qu'ils sont Dieu ! » « Mais non » expliqua le Saint-Esprit « ils ne sont pas Dieu. Mais ils sont Ses représentants, Ses enfants, Ses ambassadeurs, envoyés pour faire les oeuvres de Dieu. »

Je crois que nous sommes dans le temps de cette prophétie. Nous voyons cette armée de lumière qui commence à grandir.

Ce n'est pas le moment d'être à moitié engagé ou à moitié consacré. C'est le moment de vous donner tout entier au Seigneur, et d'aller jusqu'au bout avec Lui. Si vous faites cela, Il vous donnera en retour une telle onction, une telle puissance, une telle gloire et une telle bonté, que vous brillerez pour Lui comme un flambeau, au milieu d'une génération perverse et corrompue. (Philippiens 2:15)

Regardez-vous, aujourd'hui, non comme un homme ou une femme ordinaire, mais comme un ambassadeur du Dieu Tout-Puissant. Que les intérêts de Son royaume soient prioritaires dans votre pensée et votre coeur. Soumettez-vous à Dieu, et déclarez : « Seigneur, montre-moi comment être Ton représentant dans tout ce que je fais. »

Vous êtes un ambassadeur de Christ. Alors, commencez à vivre comme tel !

2 Corinthiens 5:10-21

Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.

2 Corinthians 5:17

Resurrection. What do you think of when you hear that word? Most people think of the past. Of a stone rolled away. An empty tomb. And a risen Lord.

Praise God, Jesus is alive today, isn’t He?

What we don’t fully understand is this: He’s not the only One who has been resurrected. We’ve been resurrected too!

We were spiritually resurrected the day we made the Lord Jesus Christ the Lord of our lives. That day we passed from death to life. The greater part of your resurrection has already happened!

Think about it. When you made Jesus Christ the Lord of your life, the Spirit of God hovered over you. The glory of the Lord came into your being. And that glory consumed the old, sinful man that you were. That old man died. And in his place a new creature was born.

Oh yes, there will be a day when the earthly body you live in will be raised and glorified–but you don’t have to wait until then to be free from sin and from the sickness and poverty and failure that goes with this natural world. You’re free from all that right now!

You may be sitting there thinking, Well, if I’m so free, why can’t I quit smoking? Why can’t I lose this weight? Why am I always sick?

Because you’ve let Satan convince you that you’re still under his power. You’ve let him talk you into living as if you’re still spiritually dead!

So, today I want you to begin considering yourself alive! Begin thinking of yourself as one who already has the life of God instead of an earthly being who’s waiting for the Resurrection. Consider yourself dead to sin and alive to the power of Jesus. You’ll find yourself living a whole new life today!

Romans 8:1-14

Darum, ist jemand in Christus, so ist er eine neue Kreatur; das Alte ist vergangen, siehe, es ist alles neu geworden.

2. Korinther 5:17

Auferstehung. Woran denkst du, wenn du dieses Wort hörst? Die meisten Leute denken dabei an die Vergangenheit. An einen beiseite gerollten Stein. An ein leeres Grab. Und an einen auferstandenen Herrn.

Ehre sei Gott, Jesus lebt heute, nicht wahr?

Was wir nicht ganz verstehen ist dies: Er ist nicht der Einzige, der auferstanden ist. Auch wir sind auferstanden!

Wir wurden an jenem Tage geistlich auferweckt, als wir Jesus Christus zum Herrn unseres Lebens machten. An jenem Tage wechselten wir vom Tod zum Leben hinüber. Der größte Teil deiner Auferstehung ist damit bereits geschehen!

Denke darüber nach! Als du Jesus Christus zum Herrn deines Lebens machtest, schwebte der Geist Gottes über dir. Die Herrlichkeit des Herrn kam in deinen Geist. Und diese Herrlichkeit verzehrte den alten, gefallenen Menschen, der du warst. Dieser alte Mensch starb. Und an dessen Stelle wurde eine neue Kreatur geboren.

Oh ja, es wird einen Tag geben, an dem dein irdischer Körper, in welchem du lebst, erhöht und verherrlicht werden wird – aber du brauchst nicht bis dahin zu warten, um frei von geistlichem Tod, von Krankheit, Armut und Versagen zu sein, die in dieser natürlichen Welt gegenwärtig sind. Du bist hier und jetzt von alledem frei!

Du magst irgendwo sitzen und denken: „Nun, wenn ich so frei bin, warum kann ich dann nicht aufhören zu rauchen? Warum kann ich nicht abnehmen? Warum bin ich ständig krank?"

Weil du dich vom Teufel davon überzeugen ließest, dass du noch immer unter seiner Herrschaft stehst. Du hast dir von ihm erzählen lassen, so leben zu müssen, als ob du noch immer geistlich tot wärest!

Deshalb möchte ich, dass du heute beginnst, dich lebendig zu sehen! Beginne, von dir als von jemandem zu denken, der das Leben Gottes bereits in sich hat, anstatt auf deine Auferstehung zu warten. Betrachte dich der Sünde gegenüber als tot und durch die mächtige Kraft Jesu als lebendig. Du wirst dich schon heute in einem ganz neuen Leben wiederfinden!

Römer 8:1-14

De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura es; las cosas viejas pasaron; he aquí todas son hechas nuevas

2 Corintios 5:17

La resurrección: ¿en qué piensa cuando oye esa palabra? La mayoría de la gente piensa en el pasado: en una tumba vacía y en el Señor resucitado.

¡Alabado sea Dios! ¡Jesucristo vive hoy!

Sin embargo, no comprendemos muy bien que Él no es el único que resucitó. Nosotros también hemos resucitado. Resucitamos espiritualmente el día en que recibimos al Señor Jesucristo como el Señor de nuestra vida. Ese día pasamos de muerte a vida. ¡La parte más importante de nuestra resurrección ya ocurrió!

Medite en eso. Cuando usted hizo a Jesucristo el Señor de su vida, el Espíritu de Dios vino sobre usted y la gloria del Señor inundó su ser. Esa gloria consumió al viejo hombre y al pecador que usted era antes. Ese viejo hombre murió, y en su lugar nació una criatura nueva.

Sí, habrá un día cuando el cuerpo terrenal en que vive será levantado y glorificado; pero usted no debe esperar hasta entonces para ser libre del pecado, de la enfermedad, de la pobreza y del fracaso que acompañan a este mundo natural. Usted ya es libre de todo eso.

Quizá esté preguntándose: “Bueno, si soy tan libre, ¿por qué no puedo dejar de fumar? ¿Por qué no puedo bajar de peso? ¿Por qué estoy siempre enfermo?”. Porque ha dejado que Satanás lo convenza de que usted todavía está bajo su poder y de que aún está espiritualmente muerto.

Por eso, le pido que a partir de hoy comience a considerarse vivo, a pensar de sí mismo como alguien que ya tiene la vida de Dios y no como un ser terrenal que está esperando por la resurrección. Considérese muerto al pecado y vivo por el poder de Jesucristo, y podrá empezar a vivir una vida nueva hoy.

Romanos 8:1-14

Si quelqu'un est en Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles.

2 Corinthiens 5:17

Qu'est-ce que la résurrection pour vous ? La plupart des gens pensent au passé, à une pierre roulée, à un tombeau vide, et au Seigneur revenu à la vie.

Gloire à Dieu, Jésus est vivant aujourd'hui !

Ce que nous ne réalisons pas vraiment, c'est qu'Il n'est pas le seul à être ressuscité. Nous aussi l'avons été !

Nous sommes ressuscités spirituellement le jour où nous avons fait de Jésus-Christ le Seigneur de nos vies. A ce moment-là, nous sommes passés de la mort à la vie. La plus grande partie de notre résurrection a donc déjà eu lieu !

Réfléchissez-y. Lorsque Jésus est devenu votre Seigneur, l'Esprit de Dieu est venu sur vous. La gloire du Seigneur est entrée en vous et a consumé votre ancienne nature pécheresse. Votre vieux « moi » est mort et une nouvelle créature est née à sa place.

Bien sûr, le jour viendra où le corps terrestre dans lequel vous vivez sera élevé et glorifié. Mais vous n'avez pas besoin d'attendre jusque-là pour vivre libre du péché, de la maladie, de la pauvreté et des échecs qui font partie de ce monde naturel. Vous êtes affranchi de tout cela dès maintenant !

Vous êtes peut-être assis là à vous demander : « Si je suis vraiment libre, pourquoi est-ce que je n'arrive pas à arrêter de fumer ? Pourquoi est-ce que je ne parviens pas à perdre du poids ? Pourquoi suis-je continuellement malade ? »

Parce que vous avez permis à Satan de vous convaincre que vous êtes toujours sous son pouvoir et vous l'avez laissé vous persuader que vous devez vivre comme si vous étiez encore spirituellement mort !

Mais je veux que vous vous considériez comme vivant aujourd'hui ! Commencez à penser à vous-même comme à quelqu'un qui a déjà en lui la vie de Dieu, au lieu de vous voir comme un être terrestre qui attend la résurrection. Regardez-vous comme mort au péché et conscient de la puissance de Jésus. Et vous vivrez une toute nouvelle vie aujourd'hui !

Romains 8:1-14

He who, being often reproved, hardens his neck shall suddenly be destroyed—and that without remedy.

Proverbs 29:1, The Amplified Bible

Some people have the mistaken idea that when the direction of the Holy Spirit comes to them, they can just ignore it for a while if they want to and then obey Him later in their own good time. They think to themselves, I know what I’m doing is wrong. I know my lifestyle isn’t right, but I’m just going to do it a while longer. Then I’ll get things straightened out with the Lord.

Let me warn you, that is an extremely dangerous thing to do. Because God says that when you refuse His guidance, your heart grows hard. It’s not that God’s grace doesn’t extend to you anymore. It’s not that He wouldn’t forgive you if you turned to Him. It’s just that sin will callous your heart to the point where you can’t hear Him calling.

That’s what happened to the children of Israel. God would tell them what to do and they wouldn’t do it. When He was trying to bring them into the Promised Land and He told them to go in and possess it, they flatly refused.

Of course, they thought they had good reasons for refusing. They were so full of fear and unbelief that they actually thought if they did what God said, they’d be destroyed. But, you know, it doesn’t matter how good your reasons are for disobeying God. That disobedience will still cost you. It will still harden your heart.

The children of Israel ignored God’s leading so often that He finally just sent them into the wilderness. They were so stiff-necked, He couldn’t lead them into the blessings He’d planned for them, and He had to just let them wander around until all but two of them had died. He had to raise up a whole new generation of softer-hearted people before He could take them into the land.

Take a lesson from that and don’t play around with sin. When God tells you what you need to do, don’t put Him off thinking it will be easier to do it later. It won’t be. It will be harder!

When the Spirit of God comes to correct you, follow His instructions–and follow them quickly. Keep your heart tender. Obey the Lord!

Nehemiah 9:6-37

Wer häufig getadelt wird, versteift seinen Nacken und geht plötzlich zugrunde, und das ohne Abhilfe.

Sprüche 29:1 (AMP)

Einige Leute haben die falsche Vorstellung, dass, wenn sie die Führung des Heiligen Geistes bemerken, sie diese durchaus noch für eine Weile einfach übersehen können, um Ihm dann später, wenn es ihnen gerade passt, zu gehorchen. Sie sagen sich: „Ich weiß zwar, dass das, was ich tue, falsch ist. Ich weiß, dass mein Lebensstil nicht richtig ist, aber ich werde ihn noch eine Weile fortsetzen. Und dann werde ich die Dinge mit dem Herrn schon in Ordnung bringen.“

Ich muss dich warnen: So zu handeln ist eine äußerst gefährliche Sache. Denn Gott sagt, dass sich dein Herz verhärten wird, wenn du Seine Führung verweigerst. Das heißt nicht, dass sich dann Gottes Barmherzigkeit nicht mehr nach dir ausstrecken wird. Es geht auch nicht darum, dass Er dir nicht vergeben würde, wenn du dich Ihm zuwendest. Aber es geht darum, dass diese Sünde dein Herz dahingehend abstumpfen wird, dass du die Stimme Gottes nicht mehr hörst.

Genau dies widerfuhr den Kindern Israels. Gott wollte Ihnen sagen, was sie tun sollten, doch sie weigerten sich, es zu befolgen. Als Er versuchte, sie ins Verheißene Land zu bringen und sie beauftragte, hinzugehen und es in Besitz zu nehmen, lehnten sie es rundweg ab.

Natürlich dachten sie, sie hätten gute Gründe für die Verweigerung. Sie waren so von Furcht und Unglauben erfüllt, dass sie tatsächlich meinten, sie würden umkommen, wenn sie täten, was Gott ihnen zu tun auftrug. Doch weißt du, es spielt keine Rolle, wie gut deine Gründe dafür sind, Gott nicht zu gehorchen. Dieser Ungehorsam wird dich dennoch teuer zu stehen kommen. Er wird dein Herz genauso verhärten.

Die Kinder Israel ignorierten Gottes Führung so oft, dass sie schließlich geradewegs in die Wüste gehen mussten. Sie waren so halsstarrig, dass Er sie nicht in die Segnungen führen konnte, die Er für sie vorgesehen hatte. Er musste zusehen, wie sie herumwanderten, bis sie alle, mit Ausnahme von zweien, umgekommen waren. Er musste eine ganze neue Generation weichherziger Menschen heranwachsen lassen, bevor Er sie in das Land führen konnte.

Dies muss dir eine Lehre sein und damit du keine Spiele mit Sünde mehr treibst. Wenn Gott dir sagt, was du tun sollst, dann schiebe Ihn nicht beiseite, indem du denkst, es sei leichter, es später zu tun. Es wird nicht leichter werden. Es wird mühsamer werden!

Wenn der Geist Gottes kommt, um dich zu korrigieren, dann befolge Seine Anweisungen – und befolge sie rasch. Bewahre dir ein weiches Herz, indem du dem Herrn gehorchst!

Nehemia 9:6-37

El hombre que reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado, y no habrá para él medicina

Proverbios 29:1

Algunos tienen la idea errónea de que cuando el Espíritu Santo les habla, pueden hacerle caso omiso por algún tiempo, si así lo desean, y luego obedecerle cuando crean conveniente. Quizá piensen: “Sé que estoy haciendo mal. Sé que la vida que llevo no está bien, pero sólo voy a llevar este tipo de vida por un tiempo. Luego arreglaré las cosas con el Señor”.

Permítame advertirle que eso es algo sumamente peligroso. Dios le advierte que cuando usted rechaza Su consejo, el corazón se endurece. No es que la gracia de Dios deje de alcanzarle ni que Dios no lo perdonará si usted decide volverse a Él. Lo que quiere decir es que el pecado endurecerá su corazón tanto que usted no podrá oír cuando Dios lo esté llamando.

Eso les sucedió a los hijos de Israel. Dios les decía qué hacer y ellos no lo hacían. Cuando trató de llevarlos a la Tierra Prometida para que la poseyeran, se negaron por completo. 

De hecho, ellos creían que tenían buenas razones para no hacerlo. Estaban tan llenos de temor e incredulidad que realmente pensaban que si hacían lo que Dios decía, serían destruidos. Pero, no importa cuán buenas sean las razones que tenga para desobedecer a Dios, esa desobediencia le costará caro; incluso endurecerá su corazón.

El pueblo de Israel hizo caso omiso a Dios tantas veces, que Él terminó por enviarlos al desierto. Eran tan obstinados que Dios no podía llevarlos a las bendiciones que había planeado para ellos, y tuvo que dejarlos vagar hasta que todos murieron, excepto dos de ellos. El Señor tuvo que levantar una generación nueva con un corazón dócil, antes de que pudiera llevarlos a la Tierra Prometida.

Aprenda esta lección y no juegue con el pecado. Cuando Dios le indique lo que necesita hacer, no lo posponga pensando que después será más fácil hacerlo. Pues no lo será; más bien, será más complicado.

Cuando el Espíritu de Dios le corrija, no se tarde en seguir sus consejos. Tenga siempre un corazón sensible que obedezca al Señor.

Nehemías 9:6-37

Celui qui mérite d'être repris, et qui raidit le cou, sera brisé subitement et sans remède.

Proverbes 29:1

Certains se trompent en pensant que, s'ils en ont envie, ils peuvent tout simplement ignorer pour un temps les directives du Saint-Esprit et y obéir plus tard quand ils estimeront que ce sera le bon moment. Ils se disent : « Je sais que ce que je fais n'est pas bien. Je sais que mon style de vie n'est pas ce qu'il devrait être. Mais, pour l'instant, je veux continuer à vivre ainsi. Je mettrai ma vie en règle plus tard. »

Laissez-moi vous avertir : c'est extrêmement dangereux de faire cela ! Dieu dit que si vous n'obéissez pas à Ses directives, votre coeur s'endurcira. Ce n'est pas que Sa grâce ne puisse plus vous atteindre, ou qu'Il ne veuille plus vous pardonner si vous venez à Lui. Mais le péché peut rendre votre coeur si dur, que vous ne serez plus capable d'entendre quand Dieu vous appelle.

C'est ce qui arriva aux enfants d'Israël. Dieu leur avait dit ce qu'ils devaient faire, mais ils ne voulurent pas obéir. Lorsqu'Il leur ordonna d'entrer dans la terre promise et d'en prendre possession, ils refusèrent net.

Bien entendu, ils croyaient avoir de bonnes raisons de refuser. Ils étaient tellement remplis de crainte et d'incrédulité, qu'ils étaient persuadés que s'ils faisaient ce que le Seigneur leur avait demandé, ils seraient détruits… Vous savez, même si vous avez l'impression d'avoir d'excellentes raisons de désobéir à Dieu, cela vous coûtera cher et endurcira votre coeur.

Les enfants d'Israël ont tant de fois ignoré les directives de Dieu, qu'Il finit par les envoyer dans le désert. Ils avaient le cou si raide, qu'Il ne put les faire entrer dans les bénédictions qu'Il avait préparées pour eux. Il dut les laisser errer dans ce désert jusqu'à ce que tous meurent, excepté deux d'entre eux. Et il Lui fallut ensuite élever une toute nouvelle génération au coeur plus tendre, avant de pouvoir les amener dans la terre promise.

Tirez leçon de cela, et ne jouez pas avec le péché. Quand Dieu vous donne des instructions, ne remettez pas leur exécution à plus tard, en pensant que ce sera plus facile à faire. Ce sera, au contraire, plus difficile.

Lorsque l'Esprit de Dieu vous reprend, suivez Ses instructions, et faites-le immédiatement. Gardez votre coeur tendre en obéissant au Seigneur !

Néhémie 9:6-37

Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ.

Ephesians 4:13

If you know how to listen to the voice of God, you can hear Him calling throughout the Body of Christ today. He is calling for unity. He is calling us to lay down our disagreements and come together in preparation for Jesus’ return.

Just the thought of that scares some believers. “How can I unify with someone from another denomination?” they say. “I’m not going to give up my doctrines and agree with theirs just for unity’s sake!”

What they don’t realize is this: scriptural unity isn’t based on doctrine.

Winds of doctrine, according to Ephesians 4:14, are childish. Winds of doctrine don’t unify. They divide and blow people in every direction. The Word doesn’t say anything about us coming into the unity of our doctrines. It says we’ll come into the unity of the faith.

In the past, we’ve failed to understand that and tried to demand doctrinal unity from each other anyway.

“If you don’t agree with me on the issue of tongues,” we’ve said, “or on the timing of the Rapture…or on the proper depth for baptismal waters, I won’t accept you as a brother in the Lord. I’ll break fellowship with you.”

But that’s not God’s way of doing things. He doesn’t have a long list of doctrinal demands for us to meet. His requirements are simple. First John 3:23 tells us what they are: to believe on the Name of His Son, Jesus Christ, and love one another.

Once you and I come to a place where we keep those requirements and quit worrying about the rest, we’ll be able to forget our denominational squabbles and come together in the unity of faith. We’ll grow so strong together that the winds of doctrine won’t be able to drive us apart.

When that happens, the devil’s going to panic because the unity of the faith of God’s people is a staggering thing. It’s the most unlimited, powerful thing on earth.

Right now all over the world, the Spirit is calling the Church of the living God to unite. Hear Him and obey, and you can be a part of one of the most magnificent moves of God this world has ever seen.

Psalms 132:13-18, 133

Bis dass wir alle zur Einheit des Glaubens und der Erkenntnis des Sohnes Gottes gelangen und zum vollkommenen Manne werden, zum Maße der vollen Größe Christi.

Epheser 4:13

Wenn du weißt, wie man auf die Stimme Gottes hört, dann kannst du sie heute durch den ganzen Leib Christi hindurch im Wort rufen hören. Er ruft nach Einheit. Der Heilige Geist ruft uns auf, unsere Meinungsverschiedenheiten durch das Wort Gottes zu klären und in Vorbereitung auf die Wiederkunft Jesu hin zu werden.

Allein schon der Gedanke daran erschreckt einige Gläubige. „Wie kann ich mit jemandem aus einer anderen Denomination eins werden?“ , sagen sie. „Ich werde meine Lehrmeinungen nicht aufgeben und nur um der Einheit willen mit den ihrigen übereinstimmen!“

Was Leute nicht bedenken ist dies: Schriftgemäße Einheit basiert nicht auf Lehrmeinungen, sondern auf Gottes Wort.

Winde von unbiblischen Lehren sind gemäß Epheser 4:14 kindisch. Winde unbiblischer Lehren vereinigen nicht, sie spalten und zerstreuen die Christen in alle Richtungen. Das Wort sagt überhaupt nichts darüber aus, dass wir in die Einheit unserer denominationellen Lehrmeinungen kommen sollen. Aber es sagt, dass wir zur Einheit des Glaubens über das Wort gelangen sollen!

In der Vergangenheit haben wir versagt, das zu verstehen und irgendwie versucht, Übereinstimmung über unsere verschiedenen Lehren zu erlangen.

„Wenn du mir bezüglich der Zungensprache nicht zustimmen kannst“, sagten wir „oder über den Zeitpunkt der Entrückung … oder über die angemessene Tiefe des Taufwassers, dann kann ich dich nicht als Bruder im Herrn akzeptieren. Dann muss ich die Gemeinschaft mit dir brechen.“

Aber das ist nicht Gottes Weg, die Dinge zu tun. Er hat keine lange Liste von menschlichen Lehrgrundsätzen, denen wir gerecht werden müssen. Seine Bedingungen sind einfach. 1. Johannes 3:23 sagt uns, worum es geht: „… dass wir glauben an den Namen Seines Sohnes Jesus Christus und einander lieben.“

Sobald du und ich an den Punkt kommen, wo wir diese Bedingungen erfüllen und aufhören, uns um den Rest zu kümmern und zu sorgen, werden wir fähig sein, unsere Streitereien bezüglich unserer konfessionellen Lehren zu vergessen und in der Einheit des Glaubens durch das Wort zusammenzukommen. Dann werden wir so stark zusammenwachsen, dass die Winde der falsehen Lehre uns nicht mehr auseinanderbringen können.

Wenn das geschieht, wird der Teufel in Panik geraten, weil die Einheit des Glaubens über das Wort im Volk Gottes eine umwerfende Sache ist. Es ist eine unbegrenzte und zugleich die machtvollste Sache auf der ganzen Welt.

Gerade jetzt ruft der Geist des Lebendigen Gottes die Gemeinden in der ganzen Welt zur Worteinheit auf. Höre Ihn und gehorche und du kannst Teil einer der wunderbarsten Erweisungen Gottes werden, die diese Welt je gesehen hat!

Psalm 132:13-18; 133

Hasta que todos lleguemos a la unidad de la fe y del conocimiento del Hijo de Dios, a un varón perfecto, a la medida de la estatura de la plenitud de Cristo

Efesios 4:13

Si sabe cómo escuchar la voz de Dios, podrá oírlo llamando al Cuerpo de Cristo hoy. Él está pidiendo unidad, está pidiendo que dejemos los desacuerdos y que nos unamos en la preparación de la venida de Jesucristo.

Algunos creyentes se asustan con sólo pensar en unirse con otros, y expresan: “¿Cómo se le ocurre que voy a unirme con alguien de otra denominación? No voy a dejar mi doctrina para ponerme de acuerdo con las de otros sólo por causa de la unidad”.

Lo que no entienden es que la unidad bíblica no se basa en la doctrina. Los vientos de doctrinas, según Efesios 4:14, son cosa de niños. Los vientos de doctrinas no unen a nadie, sino dividen y esparcen a la gente en todas direcciones. La Palabra no dice nada con respecto a unirnos en nuestras doctrinas; dice que lleguemos a la unidad de la fe

En el pasado, no entendimos esto y hemos tratado de exigir unidad doctrinal los unos de los otros.

Decimos: “Si usted no está de acuerdo conmigo en cuanto a hablar en lenguas o en cuanto al arrebatamiento o en cuanto a la profundidad apropiada de las aguas del bautismo, no lo aceptaré como hermano en el Señor. No tendré compañerismo con usted”.

Pero Dios no hace las cosas de esa forma. Él no tiene una lista larga de las exigencias doctrinales que debemos cumplir. Sus requisitos son simples. En 1 Juan 3:23 nos dice cuáles son: «…Que creamos en el nombre de su Hijo Jesucristo, y nos amemos unos a otros…».

Una vez que usted y yo empecemos a guardar esos mandamientos y dejemos de preocuparnos por el resto, podremos olvidar nuestras peleas doctrinales e integrarnos en la unidad de la fe. Creceremos tan fuertes en la unidad del Espíritu que los vientos de doctrina no podrán separarnos. 

Cuando eso suceda, al diablo le dará pánico, porque la unidad de la fe del pueblo de Dios es un asunto digno de admirar, pues es el poder más ilimitado y poderoso que se ha derramado sobre la Tierra.

Ahora mismo, en todo el mundo, el Espíritu está llamando a la Iglesia del Dios vivo para que se una. Obedézcale, porque usted podría ser parte de uno de los movimientos más extraordinarios de Dios, que este mundo haya visto.

Salmos 132:13-18; 133

... jusqu'à ce que nous soyons tous parvenus à l'unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l'état d'homme fait, à la mesure de la stature parfaite de Christ.

Ephésiens 4:13

Si vous savez reconnaître la voix de Dieu, vous pouvez entendre aujourd'hui l'appel qu'Il lance à tout le corps de Christ : c'est un appel à l'unité. Il veut que nous abandonnions nos désaccords, et que nous nous assemblions pour préparer le retour de Jésus.

Cette seule pensée effraie certains croyants. « Comment pouvons-nous nous unir à des personnes d'une autre dénomination ? » demandent-ils. « Je ne vais tout de même pas renoncer à mes doctrines et accepter les leurs, sous prétexte de créer l'unité ! »

Ce que ces personnes ignorent, c'est que l'unité selon la Bible n'est pas fondée sur des doctrines.

Ephésiens 4:14 dit que ce sont les enfants qui se laissent emporter à tout vent de doctrine. Ces vents provoquent des divisions parmi les chrétiens, et les éparpillent dans toutes les directions. La Parole ne dit pas que nous devons rechercher l'unité doctrinale, mais l'unité de la foi !

Par le passé, nous n'avions pas compris cela. Et nous avons donc essayé d'imposer l'unité des doctrines.

Nous avons dit : « Si vous n'êtes pas d'accord avec moi à propos du parler en langues, ou sur le moment où aura lieu l'enlèvement de l'église, ou sur la profondeur que doivent avoir les eaux du baptême, je ne peux pas vous reconnaître comme frère dans le Seigneur. Aucune communion n'est donc possible entre nous. »

Mais Dieu n'agit pas ainsi. Il ne nous demande pas d'obéir à une longue liste d'exigences doctrinales. Ce qu'Il attend de nous, tout simplement, c'est que nous croyions au Nom de Son Fils Jésus-Christ, et que nous nous aimions les uns les autres. » (1 Jean 3:23)

Quand vous et moi parviendrons à remplir ces conditions et à ne plus nous inquiéter du reste, nous serons capable d'oublier nos disputes doctrinales. Ainsi, nous pourrons parvenir à l'unité de la foi. Nous deviendrons si forts, ensemble, que les vents de doctrine ne pourront plus nous séparer.

Lorsque cela arrivera, le diable paniquera, parce que l'unité de la foi du peuple de Dieu est redoutable. C'est ce qu'il y a de plus puissant sur la terre et qui ne connaît aucune limite.

En ce moment même, dans le monde entier, l'Esprit appelle l'église du Dieu vivant à s'unir. Ecoutez-Le et obéissez-Lui et vous ferez partie d'un des réveils les plus merveilleux que ce monde ait jamais connus.

Psaumes 132:13-18; 133

And these signs shall follow them that believe...they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Mark 16:17-18

I used to get upset over people I’d lay hands on who wouldn’t get well. I was praying one day and seeking God about it when He spoke to my spirit and said, Healing always comes.

I remember I said, “What do You mean, Healing always comes? Not everyone gets healed.”

I didn’t say they all received it, He answered. Then He spoke very sternly to me. I do My part. And I said they would recover!

Those words hit me like a ton of bricks. He said they would recover. He never lies. So if He said they would recover, then that means healing always comes. It’s not God who’s holding back. It’s the receivers who aren’t receiving.

Since then, I’ve never had any trouble laying hands on people and believing for them to be healed. Whether they walk away well or not, I just keep standing in faith for them. In fact, I know if that fellow who went away still sick ever lines his faith up with God and me–I don’t care if it’s five years from now–he’ll be healed.

If you’ve laid hands on someone who didn’t receive his healing, don’t cut off the flow of God’s power by withdrawing your faith. Stand fast. Keep believing that healing always comes and somewhere down the line that poor sick fellow may just decide to stand up and agree with you!

Mark 10:46-52

Diese Zeichen aber werden die, welche glauben, begleiten ... Kranken werden sie die Hände auflegen und sie werden sich wohl befinden.

Markus 16:17,18

Früher regte ich mich über Leute auf, denen ich die Hände aufgelegt hatte und die nicht gesund wurden. Eines Tages betete ich und suchte speziell deswegen Gott, als Er zu meinem Geist sprach und sagte: „Heilung kommt immer.“

Ich erinnere mich, dass ich fragte: „Was meinst Du denn mit Heilung kommt immer? Nicht jeder wird geheilt.“

„Ich habe nicht gesagt, dass sie alle empfangen haben“, antwortete Er. Und dann sprach Er sehr ernsthaft und streng zu mir: „Ich tue Meinen Teil. Und Ich sagte, dass sie genesen würden!“

Jene Worte trafen mich wie eine Tonne Backsteine. Er sagte, dass sie genesen würden und Er lügt nie! Wenn Er also gesagt hat, dass sie genesen würden, dann bedeutet dies, dass Heilung immer kommt. Es ist nicht Gott, der sie zurückhält, es sind die Gläubigen, die sie nicht empfangen.

Seit dieser Zeit hatte ich nie mehr Probleme damit, Menschen die Hände aufzulegen und zu glauben, dass sie geheilt würden. Ob sie wiederhergestellt weggehen oder nicht, ich verbleibe einfach im Glauben für sie. Ich weiß ganz sicher, dass jene Person, die krank wegging, geheilt sein wird, wenn sie ihren Glauben mit Gott und mir in Übereinstimmung bringen wird – und es ist mir gleichgültig, ob dazwischen fünf Jahre liegen.

Wenn du jemandem die Hände aufgelegt hast und er seine Heilung nicht empfangen hat, dann schneide den Fluss der Kraft Gottes nicht ab, indem du dich vom Glauben zurückziehst. Bleibe dabei! Glaube weiter daran, dass „Heilung immer kommt“ und irgendwie mag jene arme kranke Person sich im Laufe der Zeit doch noch dazu entschließen, aufzustehen und mit dir überein zu stimmen!

Markus 10:46-52

Y estas señales seguirán a los que creen: ...sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán

Marcos 16:17-18

Antes me enojaba con las personas sobre las cuales imponía las manos y no se sanaban. Un día, estaba hablando con Dios acerca de esto. Cuando Él habló a mi espíritu, y me informó: La sanidad siempre viene. Recuerdo que pregunté: “¿Cómo que la sanidad siempre viene? No todas las personas son sanadas”.

Yo no dije que todos la reciben, respondió. Luego me habló con firmeza: Yo cumplo Mi parte, y he dicho que se recuperarán.

Esas palabras me golpearon como una tonelada de ladrillos. Dios afirmó que ellos se recuperarán. Él nunca miente. Si Él dijo que se recuperarán, entonces eso significa que la sanidad siempre  viene. No es Dios quien la retiene, sino quienes no la reciben.

Desde entonces, no he tenido ningún problema con imponer manos sobre las personas y creer que serán sanadas. Ya sea que ellas se vayan sanas o no, yo sólo permanezco en fe por ellas. De hecho, sé que si esa persona, que se va enferma, alinea su fe con Dios y conmigo (no importa aunque sea en cinco años) se sanará.

Si ha impuesto manos sobre alguien que no recibió la sanidad, no retire su fe para que no se corte el poder de Dios. Permanezca firme. Siga creyendo que la sanidad siempre viene, y quizá más adelante esa persona enferma decida permanecer firme y ponerse de acuerdo con usted.

Marcos 10:46-52

Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ... ils imposeront les mains aux malades, et les malades seront guéris.

Marc 16:17-18

J'ai toujours été contrarié quand les gens à qui j'avais imposé les mains n'étaient pas guéris. Un jour, je priai Dieu à ce sujet, et Il parla à mon esprit :

La guérison vient toujours, dit-Il.

Que veux-Tu dire par là ? Lui demandai-je. Tout le monde ne guérit pas.

Je n'ai pas dit que tous reçoivent la guérison… Et Il poursuivit d'un ton grave : – Moi, Je fais Ma part, et J'affirme qu'ils se rétabliront !

Ces paroles me frappèrent. Il avait dit qu'ils se rétabliraient, et Il ne ment jamais. Cela signifie donc que la guérison vient toujours. Ce n'est pas Dieu qui la retient, mais ce sont les malades qui ne la reçoivent pas.

Depuis lors, je n'ai plus de problème à imposer les mains aux malades et à croire à leur guérison. Qu'ils repartent en bonne santé ou non, je demeure dans la foi pour eux. En fait, je sais que si la personne qui s'en va en étant encore malade, accorde sa foi avec la mienne et avec Dieu, elle sera guérie, même si cela doit prendre cinq ans.

Si vous avez imposé les mains à un malade, et qu'il n'a pas reçu sa guérison, n'interrompez pas le flot de la puissance de Dieu en abandonnant la partie. Tenez ferme. Continuez de croire que la guérison vient toujours. Peut-être que cette pauvre personne malade se décidera un jour à se lever pour s'accorder avec vous !

Marc 10:40-52

"Уверовавших же будут сопровождать сии знамения... возложат руки на больных, и они будут здоровы".

(Марка 16:17-18)

Раньше я, бывало, расстраивался, когда возлагал руки на больных, а они не исцелялись. Однажды я молился и спрашивал Бога об этом, и Он ответил мне в мой дух: “Исцеление приходит всегда.”

Помню, я спросил у Него: “Что Ты имеешь в виду, говоря: исцеление приходит всегда? Ведь не все же исцеляются”.

“Я не сказал, что все принимают исцеление”, – ответил Он. Затем Бог очень строго сказал мне: “Со Своей стороны Я делаю все. И Я сказал, что они будут здоровы!”

Эти слова были для меня как ушат холодной воды. Бог сказал, что они будут здоровы. Бог никогда не обманывает. Так что, если Он сказал, что они будут здоровы, что они будут выздоравливать, значит, исцеление приходит всегда. Проблема не в Боге. Проблема в тех, кто должен принимать, а не принимает.

С тех пор у меня нет никаких проблем с тем, чтобы возлагать руки на людей и верить в то, что они исцелятся. И независимо от того, уходят они исцеленными или нет, я продолжаю стоять в вере за них. Кроме того, я знаю, что если тот, кто ушел пока еще больным, соединит свою веру с Богом и со мной, то мне не важно, если даже пройдет и пять лет, но он все равно будет исцелен.

Если вы возложили руки на того, кто не принял своего исцеления, то не перекрывайте поток Божьей силы, переставая верить. Продолжайте твердо стоять. Продолжайте верить, что “исцеление приходит всегда”, и когда-нибудь этот больной бедняга просто примет решение согласиться с вами!

Евангелие от Марка 10:46-52

Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation?

Hebrews 1:14

Most of us heard about our guardian angel when we were just children. And, in those days, it was a comforting thought. With monsters lurking behind the closet door and creepy things crawling beneath the bed, it was good to know that someone was there to protect us when the light was out.

But, as the years passed, we outgrew our childhood fears. The imaginary creatures that had once seemed so real disappeared from our minds–and sadly enough, for most of us, the angels did too.

But angels are not just kid stuff. They’re powerful spirits sent forth to minister for us who are heirs of salvation.

The word salvation in Hebrews 1:14 is from the Greek word soteria meaning “deliverance, preservation…material, and temporal deliverance.” Just think about that! God has created vast numbers of gloriously powerful spiritual beings for the express purpose of protecting us and delivering us from the evils of this world.

And remember, according to Psalm 103:20, the Word of God is what puts those angels in action. So when you’re in trouble, don’t cower and cry about how awful things are. Speak the Word! Give your angels something to respond to. Then be patient and let them have time to work. They’ll get their job done.

Psalm 103:17-22

Sind sie nicht alle dienstbare Geister, ausgesandt zum Dienste um derer willen, welche das Heil ererben sollen?

Hebräer 1:14

Die meisten von uns erfuhren etwas über ihren Schutzengel, als sie Kinder waren; und in jenen Tagen war das ein angenehmer Gedanke. Mit der Vorstellung lauernder Monster hinter der Tür und gruseligen, unter dem Bett herumkriechenden Dingen, war es tröstend, zu wissen, dass jemand da war, uns zu beschützen, wenn das Licht gelöscht wurde.

Doch als die Jahre vergingen, entwuchsen wir unseren kindlichen Ängsten. Die Phantasiegestalten, die uns einst so real zu sein schienen, verschwanden aus unserem Gedächtnis – und damit für die meisten von uns leider auch die Engel.

Aber Engel sind nicht nur eine Angelegenheit für Kinder. Sie sind machtvolle Geister, die ausgesandt sind, um uns, den Erben des Heils, zu dienen.

Das Wort „Heil“ in Hebräer 1:14 kommt vom griechischen Wort „Soteria“ und bedeutet „Errettung“, „Bewahrung des Materiellen“, „Befreiung vom Vergänglichen“. Denk einmal darüber nach! Gott hat unzählige herrliche und kraftvolle geistliche Wesen zum speziellen Zweck geschaffen, uns zu beschützen und uns von den Widerwärtigkeiten dieser Welt zu befreien.

Und entsinne dich, gemäß Psalm 103:20, ist es das Wort Gottes, das jene Engel in Aktion setzt. Wenn du also in Schwierigkeiten bist, dann beuge dich nicht und weine und jammere nicht darüber, wie schrecklich die Umstände sind. Sprich stattdessen das Wort! Gib deinen Engeln etwas, worauf sie reagieren können. Dann sei geduldig und gib ihnen Zeit zum Arbeiten. Sie werden ihre Aufgabe erledigen.

Psalm 103:17-22

¿No son todos espíritus ministradores, enviados para servicio a favor de los que serán herederos de la salvación?

Hebreos 1:14

La mayoría de nosotros hemos leído acerca del ángel guardián de los niños, y ese tema nos confortaba cuando éramos pequeños. Era alentador saber que había alguien que nos protegía de los monstruos que acechaban detrás de la puerta del armario y de cosas horripilantes que se arrastraban debajo de la cama.

Pero a medida que transcurrieron los años, dejamos atrás nuestros temores de la niñez. Las criaturas imaginarias que habían parecido una vez tan reales han desaparecido de nuestra mente y, lamentablemente, para la mayoría de nosotros los ángeles también.

Sin embargo, el tema de los ángeles no es sólo asunto de niños. Son espíritus poderosos enviados para servir a los que somos herederos de la salvación.

La palabra salvación en Hebreos 1:14, proviene de la palabra griega soteria que significa: “Rescate, preservación material y liberación temporal”. Tenga eso presente: Dios creó un gran número de seres espirituales gloriosos y poderosos, con el propósito específico de protegernos y librarnos de la maldad los males de este mundo.

Y recuerde, según Salmos 103:20, la Palabra de Dios es la que pone a esos ángeles en acción. Así que cuando usted se encuentre en peligro, no se asuste ni grite por lo difícil que estén las cosas. ¡Confiese la Palabra! Ordénele a sus ángeles lo que deben hacer. Luego sea paciente y déles tiempo para que actúen. Ellos cumplirán con su deber.

Salmos 103:17-22

Ne sont-ils pas tous des esprits au service de Dieu, envoyés pour exercer un ministère en faveur de ceux qui doivent hériter du salut ?

Hébreux 1:14

Quand nous étions petits, nous avons pratiquement tous entendu parler de notre ange gardien ; et, en ce temps-là, c'était une pensée réconfortante. Avec tous ces monstres qui se cachaient dans le placard et les horribles choses qui rampaient sous le lit, c'était bon de savoir que quelqu'un était là pour nous protéger quand la lumière était éteinte.

Mais, le temps passant, nous avons surmonté nos peurs d'enfants. Les créatures imaginaires qui nous semblaient alors si réelles, disparurent de nos pensées et malheureusement, pour la plupart d'entre nous, les anges aussi.

Mais les anges ne sont pas attachés à la petite enfance. Ce sont des esprits puissants, envoyés pour exercer un ministère envers nous qui sommes les héritiers du salut.

Le mot « salut » d'Hébreux 1:14 vient du mot grec « soteria », qui signifie « délivrance, préservation, libération matérielle et temporelle ». Réfléchissez-y. Dieu a créé exprès un grand nombre d'êtres spirituels glorieux et puissants pour nous protéger et nous délivrer des maux de ce monde.

Rappelez-vous que, selon le Psaume 103:20, les anges se mettent à l'oeuvre à la Parole de Dieu. C'est pourquoi, lorsque vous passez par des épreuves, ne vous repliez pas sur vous-même en vous apitoyant sur votre sort, mais déclarez la Parole de Dieu ! Donnez ainsi à vos anges l'occasion d'agir. Puis soyez patient et accordez-leur le temps nécessaire pour accomplir leur travail. Ils ne manqueront pas de remplir leur mission !

Psaume 103:17-22

"Не все ли они суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, которые имеют наследовать спасение?"

(Евреям 1:14)

Многие из нас слышали об ангеле-хранителе, когда были совсем маленькими; и тогда это как-то утешало нас. Когда за дверью кладовки прятались чудовища и под кроватью что-то ползало, было так приятно знать, что кто-то защищает тебя, когда гаснет свет.

Но с течением времени мы переросли свои детские страхи. Воображаемые существа, которые казались такими реальными, исчезли из нашего разума, и как ни печально, но для большинства из нас исчезли и ангелы.

Но ангелы не являются просто какой-то детской забавой. Это духи, обладающие большой силой, которые посланы служить тем, кто является наследником спасения.

Слово “спасение” в Послании к Евреям 1:14 является переводом греческого слова “сотерия”, которое означает освобождение, материальную сохранность и временное освобождение. Только подумайте об этом! Бог сотворил огромное множество славных сильных существ только для того, чтобы защищать и освобождать нас от зла мира сего.

И помните, согласно Псалму 102:20, именно Слово Божье приводит этих ангелов в действие. Так что, когда вы попадаете в беду, не сжимайтесь от страха и не кричите о том, как все ужасно. Говорите Слово Божье! Дайте своим ангелам возможность отреагировать на что-то. Затем будьте терпеливы и дайте им время поработать. Они знают, как сделать свое дело.

Псалом 102:17-22

And be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

1 Peter 5:5

Most believers don’t know anything about true humility. If you tell them they’re the righteousness of God, they’ll fight to keep from believing it. You can give them scripture references to prove it, and they’ll still argue.

“Oh no,” they’ll say, “I’m not righteous. I’m just an old sinner saved by grace.” They’re making a sincere attempt to be humble. But they’re sincerely wrong. They’re so afraid of being exalted by pride that they’ve let Satan trick them into falling right into it.

Let me show you what I mean. According to 1 Peter 5:5-6, to be truly humble is to submit to God. That means when God says something, you believe it no matter how foreign to your “religious” thinking it may be. When He says you’ve been made the righteousness of God in Christ Jesus, you say that too. In fact, you wouldn’t dare say anything else because to do so would be to dare to disagree with God. And, when you get right down to it, that’s the ultimate form of pride, isn’t it?

Don’t let Satan keep you groveling in the dust of false humility. Agree with God. Find out what His Word says about you, then be bold enough to say it yourself. Banish pride by submitting to His truth. Clothe yourself in true humility. It’s sure to look good on you.

1 Peter 5:5-11

Umkleidet euch aber alle gegenseitig mit der Demut. Denn Gott widersteht den Hochmütigen, aber den Demütigen gibt er Gnade.

1. Petrus 5:5

Die meisten Gläubigen wissen überhaupt nichts über Demut. Wenn du ihnen erzählst, dass sie die Gerechtigkeit Gottes sind, dann sträuben sie sich, das zu glauben. Du kannst ihnen sogar die entsprechenden Schriftstellen als Beweis vorlegen und sie werden immer noch dagegen argumentieren.

„Oh nein“, werden sie sagen, „ich bin nicht gerecht. Ich bin doch nur ein alter, aus Gnade erretteter Sünder.“ Sie machen einen ernsthaften Versuch, demütig zu sein. Aber sie liegen ebenso ernsthaft falsch. Sie sind so sehr darauf bedacht, nicht stolz zu sein, dass sie sich vom Teufel überlisten ließen, in genau diese Falle zu gehen.

Ich möchte dir zeigen, was ich damit meine. Gemäß 1. Petrus 5:5,6 bedeutet wahrhaftig demütig zu sein, sich Gott unterzuordnen. Das heißt, dass du glaubst, was Gott sagt, ungeachtet dessen, wie fremd das deinem „religiösen“ Denken erscheinen mag. Wenn Er sagt, dass du zur Gerechtigkeit Gottes in Christus Jesus gemacht worden bist, dann sagst du das auch. In Wahrheit würdest du es gar nicht wagen, etwas anderes zu sagen, denn wenn du es tätest, dann würdest du es wagen, Gott zu widersprechen. Und wenn du dich auf diese Ebene herunterbegibst, dann ist das die höchste Form von Stolz, oder nicht?

Erlaube es dem Teufel nicht, dich im Staub falscher Demut kriechen zu lassen. Stimme mit Gott überein. Finde heraus, was Sein Wort über dich sagt und dann sei kühn genug, es selbst auszusprechen. Verbanne Stolz, indem du dich Seiner Wahrheit unterwirfst. Umkleide dich mit wahrer Demut, sie wird dir gewiss gut stehen.

1. Petrus 5:5-11

…revestíos de humildad; porque: Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes

1 Pedro 5:5

La mayoría de creyentes no saben nada acerca de la verdadera humildad. Si usted les dice que ellos son la justicia de Dios, no lo creerán. Usted podrá citarles versículos de la Biblia para demostrárselos, pero aun así debatirán del tema con usted.

Ellos dirán: “No, yo no soy justo. Sólo soy un pecador que ha sido salvo por gracia”. Tratan, de una manera sincera, de ser humildes. Pero la verdad es que están equivocados. Tienen tanto temor de caer en orgullo, que han dejado que Satanás los engañe, y él los ha hecho caer precisamente en  orgullo.

Déjeme explicarle lo que quiero decir. De acuerdo con 1 Pedro 5:5-6, ser verdaderamente humilde es someterse a Dios. En otras palabras cuando Dios declara algo, usted lo cree no importa cuán extraño pueda parecer a su pensamiento “religioso”. Cuando Él afirma que usted ha sido hecho la justicia de Dios en Cristo Jesús, confiéselo usted también. Pero no quite ni añada nada a esa verdad, porque hacerlo sería estar en desacuerdo con Dios, lo cual es la peor forma de orgullo que hay, ¿no es cierto?

No permita que Satanás lo tenga pisoteado en el polvo de la falsa humildad. Póngase de acuerdo con Dios. Conozca lo que la Palabra de Dios afirma acerca de usted, luego atrévase a declararlo. Sométase a la verdad de Dios para que pueda despojarse del orgullo. Revístase de la verdadera humildad. Estoy seguro de que se verá muy bien en usted.

1 Pedro 5:5-11

Revêtez-vous d'humilité ; car Dieu résiste aux orgueilleux, mais il mais il fait grâce aux humbles.

1 Pierre 5:5

La plupart des croyants n'ont aucune idée de ce qu'est la vraie humilité. Si vous leur dites qu'ils sont la justice de Dieu en Christ, ils vont se battre pour ne pas devoir y croire. Même si vous leur montrez des versets bibliques qui le prouvent, ils continueront à argumenter contre.

Ils diront : « Mais non, je ne suis pas juste. Je ne suis qu'un misérable pécheur sauvé par la grâce. » Ils essaient sincèrement d'être humbles, mais ils sont sincèrement dans l'erreur ! Ils ont tellement peur de s'enorgueillir, qu'ils laissent Satan les duper ; et ils tombent en plein dans l'orgueil malgré eux.

Laissez-moi vous expliquer ce que je veux dire. D'après 1 Pierre 5:5-6, être vraiment humble, c'est être soumis à Dieu. Cela signifie que si Dieu dit quelque chose, vous le croyez, même si c'est très différent, voire opposé à la façon habituelle de penser de votre « religion ». Lorsque Dieu déclare que vous êtes devenu la justice de Dieu en Jésus-Christ, vous devez le déclarer également. Car si vous osez affirmer le contraire, vous contrediriez la Parole de Dieu. Et ce serait la pire forme d'orgueil, n'est-ce pas ?

Ne permettez pas à Satan de vous traîner dans la poussière de la fausse humilité. Mettez-vous en accord avec Dieu. Cherchez ce que la Bible dit à votre sujet, puis soyez assez hardi pour l'affirmer vous-même. Bannissez l'orgueil en vous soumettant à la vérité, et revêtez-vous de la véritable humilité. Elle vous ira très bien !

1 Pierre 5:5-11

"...Облекись смиренномудрием, потому что Бог гордым противится, а смиренным дает благодать".

(1-ое Петра 5:5)

Большинство верующих не имеет никакого представления о том, что такое настоящее смиренномудрие, или смирение. Если вы скажете им, что они являются праведностью Божьей, они будут отказываться верить в это. Вы можете привести им в доказательство соответствующие места Писания, но они все равно будут продолжать спорить.

“О, нет, – скажут они, – я не являюсь праведностью. Я просто старый грешник, спасенный по благодати”. Они искренне пытаются быть смиренными. Но так же искренне заблуждаются. Они так боятся возгордиться, что позволяют сатане обвести себя вокруг пальца и столкнуть их в гордость.

Позвольте мне показать вам, что я имею в виду. Согласно 1-му Посланию Петра 5:5-6, настоящим смирением является подчинение Богу. Это значит, что, если Бог что-то говорит, вы верите этому, независимо от того, насколько чуждыми кажутся Его слова вашему “религиозному” мышлению. Когда Он говорит, что вы стали праведностью Божьей во Христе Иисусе, то и вы говорите это. Фактически, вы бы не посмели сказать ничего другого, чтобы пребывать в согласии с Богом. А несогласие с Богом – это высшая форма гордости, не так ли?

Не позволяйте сатане удерживать вас в грязи лжесмирения. Согласитесь с Богом. Узнайте, что говорит о вас Его Слово, а затем наберитесь смелости говорить о себе то же самое. Удалите гордость, подчинившись Его истине. Облекитесь в истинное смирение. Оно действительно будет очень хорошо смотреться на вас.

1-ое Послание Петра 5:5-11

Leave no [such] room or foothold for the devil [give no opportunity to him].

Ephesians 4:27, The Amplified Bible

If you give the devil place, he will take it. You have to stay alert and keep your shield of faith high because if you don’t, he’ll turn around and steal back from you the ground you just took.

There have been people who have received their healing and have fallen back into their old thinking patterns of sickness. They let their faith down and gave the devil an opening. When he came along with an old symptom, they weren’t ready for him. They fell victim to his counterattack.

You can stand successfully against the devil’s strategies! But before you do, you’re going to have to make three quality decisions.

First, you must make the Word of God the final authority in your life. Line up your thinking with whatever the Word says.

Next, you must decide to live your life by faith in what God has said. The Bible says, “Faith comes by hearing, and hearing by the Word of God” (Romans 10:17, New King James Version).

Finally, you must decide to live by the love of God because faith works by love. Without love, your faith won’t function. Without the Word, you can’t have faith. So don’t try to make one of these decisions without the other two. You need to make all three of them. This lifestyle of the Word, faith and love keeps you in a place of resistance to the devil!

I suggest you get alone with God and pray:

In the Name of Jesus, I commit myself from this day forward to live by the Word of God, to live by my faith, and to live by the love of God.

Decide today to give the devil no place!

John 15:7-12

Gib dem Teufel keinen Raum und keine Ausgangsbasis - biete ihm keine Gelegenheit.

Epheser 4:27 (AMP)

Wenn du dem Teufel Raum gibst, dann wird er ihn einnehmen. Du musst wachsam bleiben und deinen Glaubensschild hoch halten, denn wenn du es nicht tust, dann wird er sich umdrehen und dir das Gebiet zurückstehlen, das du gerade eingenommen hast.

Es hat Leute gegeben, die ihre Heilung empfangen haben und in ihre alten Denkschemen der Krankheit zurückgefallen sind. Sie ließen ihren Glauben fallen und öffneten dem Teufel damit eine Tür. Wenn er mit einem alten Symptom daherkam, waren sie nicht darauf vorbereitet. Sie fielen seinem Gegenangriff zum Opfer.

Du kannst den Angriffen des Teufels erfolgreich widerstehen. Doch bevor du es tust, solltest du drei Qualitätsentscheidungen treffen:

Erstens, musst du das Wort Gottes zur entscheidenden Autorität in deinem Leben machen. Bringe dein Denken in Einklang mit dem, was das Wort sagt.

Als Nächstes musst du dich dazu entscheiden, dein Leben im Glauben daran zu leben, was Gott sagt. Die Bibel sagt: „Glaube kommt vom Hören, und das Gehörte von Gottes Wort“ (Römer 10:17).

Schließlich musst du dich entscheiden, in der Liebe Gottes zu leben, weil Glaube nur durch Liebe wirksam ist. Ohne das Wort kannst du keinen Glauben haben. Deshalb versuche nicht, nur eine der Entscheidungen zu treffen und die anderen beiden auszuklammern. Du musst sie alle drei ergreifen. Dieser Lebensstil des Wortes, des Glaubens und der Liebe halten dich in einer Abwehrposition gegenüber dem Teufel!

Ich ermutige dich, vor den Thron Gottes zu treten und zu beten:

„Im Namen Jesus verpflichte ich mich, von diesem Tage an im Wort Gottes und aus Glauben zu leben und in der Liebe Gottes zu bleiben.“

Entscheide dich heute, dem Teufel keinen Raum zu geben!

Johannes 15:7-12

No le den [tal] espacio o lugar [ni ninguna oportunidad] al diablo

Efesios 4:27; AMP

Si le da lugar al diablo, él lo tomará. Tiene que estar alerta y mantener el escudo de la fe en alto porque si no lo hace, él se volverá y le arrebatará el terreno que usted acaba de conquistar.

Hay personas que han recibido sanidad y han vuelto a su antigua manera de pensar sobre la enfermedad. Han dejado que la fe mengüe y le han dado lugar al diablo. Cuando el enemigo los ataca con algún síntoma pasado, no están preparados contra él.  Se convierten en víctimas del contraataque.

Usted puede estar firme contra las asechanzas del diablo. Pero antes de hacerlo, tiene que tomar tres decisiones fundamentales:

Primero, la Palabra de Dios debe ser la autoridad final en su vida. Alinee sus pensamientos con lo que declara la Palabra.

En seguida, decida que vivirá por fe en lo que Dios ha dicho. La Biblia afirma: «Así que la fe es por el oír, y el oír, por la Palabra de Dios» (Romanos 10:17; RV 95).

Por último, debe vivir en el amor de Dios, porque la fe obra por el amor. Sin el amor, la fe no le servirá; sin la Palabra, no podrá tener fe. Así que no trate de tomar alguna de estas decisiones sin las otras dos; es necesario que tome las tres. Tener un  estilo de vida  conforme a la Palabra, a la fe y al amor lo mantendrá en una posición de resistencia contra el diablo.

Le sugiero que, a solas con Dios, haga la siguiente oración: En el nombre de Jesús, me comprometo desde hoy en adelante a vivir de acuerdo con la Palabra de Dios, la fe y Su amor.

¡Decida hoy no darle lugar al diablo!

Juan 15:7-12

Ne laissez aucune place au diable, et ne lui donnez aucun accès.

Ephésiens 4:27, Bible amplifiée

Si vous laissez une place au diable, il va s'en emparer. Vous devez veiller constamment, et garder le bouclier de la foi bien levé. Sinon, il va rôder autour de vous pour vous voler, à la première occasion, le terrain que vous venez de conquérir.

Certains ont reçu la guérison divine, puis sont retombés dans leur ancienne façon de penser concernant la maladie. En laissant leur foi s'affaiblir, ils ont ouvert la porte au diable. Lorsque celui-ci est revenu avec de vieux symptômes, ils n'étaient pas prêts à lui tenir tête. Et ils furent victimes de sa contre-attaque.

Vous pouvez résister avec succès aux ruses du diable ! Mais avant, il vous faut prendre trois décisions importantes.

Premièrement, la Parole de Dieu doit être l'autorité finale dans votre vie. Accordez vos pensées avec tout ce qu'elle dit.

Ensuite, vous devez décider de vivre votre vie, en croyant ce que Dieu a dit. La Bible déclare : « La foi vient de ce qu'on entend, et ce qu'on entend vient de la Parole de Dieu. » (Romains 10 :17)

Finalement, vous devez décider de marcher dans l'amour divin, parce que la foi est agissante par l'amour. Sans amour, votre foi ne sera pas efficace. Sans la Parole de Dieu, vous ne pouvez avoir la foi. Alors, ne prenez pas une de ces décisions sans les deux autres. Les trois sont nécessaires. Le style de vie de la Parole, par la foi et dans l'amour, vous maintient dans une position de résistance vis-à-vis du diable !

Je vous propose de prendre un moment avec Dieu, et de prier : « Au Nom de Jésus, je m'engage, à partir de ce jour, à vivre selon la Parole de Dieu, à vivre par la foi, et à vivre l'amour de Dieu. »

Prenez, aujourd'hui, la ferme résolution de ne laisser aucune place au diable !

Jean 15:7-12

"И не давайте места или зацепки дьяволу – не предоставляйте ему никакой возможности".

(Ефесянам 4:27, Расширенный перевод)

Если вы дадите место дьяволу, то он обязательно займет его. Вы должны всегда быть начеку и высоко держать свой щит веры, потому что в противном случае он украдет у вас ту землю, которую вы только что завоевали.

Есть люди, которые получали свое исцеление, но потом снова возвращались к своим старым мыслям о болезни. Они позволяли своей вере ослабевать и открывали дверь для дьявола. Когда дьявол приходил к ним с каким-то старым симптомом, они не были готовы к этому. Они становились жертвами его контратаки.

Вы можете успешно противостоять стратегиям дьявола! Но перед этим вам придется принять три качественных решения.

Во-первых, вы должны сделать Слово Божье окончательным авторитетом в своей жизни. Согласуйте свое мышление с тем, что говорит Слово Божье.

Следующее, вы должны принять решение жить верой в то, что сказал Бог. Библия говорит, что “вера от слышания, а слышание от Слова Божия.”

И наконец, вы должны принять решение жить в любви Божьей, потому что вера действует любовью. Без любви ваша вера не будет работать. Без Слова Божьего вы не сможете получить веру. Так что не пытайтесь принять только одно из этих решений, не обращая внимания на остальные. Вы должны принять все три. Такой образ жизни в Слове Божьем, в вере и в любви поможет вам противостоять дьяволу!

Я советую вам уединиться с Богом и помолиться:

“Во имя Иисуса, начиная с сегодняшнего дня, я посвящаю себя жизни по Слову Божьему, жизни верой и в любви Божьей”.

Примите сегодня решение не давать места дьяволу!

Евангелие от Иоанна 15:7-12

He hath said, I will never leave thee, nor forsake thee. So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

Hebrews 13:5-6

Self-consciousness is a major problem in the Body of Christ today. It keeps us from doing the things God tells us to do. Instead of simply obeying Him, it makes us start to wonder, Now what will people think of me if I do that? What if I command that person to get out of the wheelchair and he doesn’t get up? What if I start believing for prosperity and go broke? What about that, God? I won’t look too good, will I?

If you’ve ever been through that, let me tell you something: It doesn’t matter how you look! It’s obeying God that counts. When it comes to obeying God, your own reputation doesn’t count. And the sooner you forget it, the better off you’ll be.

But you know what’s ironic? Once you do that, your reputation gets better. It’s a funny thing. When you lose that desire to protect your image, your image will improve. Why? Because then when people look at you, instead of seeing that puny little image you have of yourself, they’ll see the image of the Lord Jesus coming through.

So put aside that old self-consciousness and develop God-consciousness instead. Stop being dominated by the fear of man and start being motivated by faith in what Jesus can do.

After all, He has promised He will never leave you or forsake you. Grab hold of that. Believe it. Act on it. Once you do, you’ll realize there’s really nothing to be afraid of anymore!

Romans 8:29-39

Er selbst hat gesagt: „Ich will dich nicht verlassen noch versäumen.“ Also dass wir getrost sagen mögen: „Der Herr ist mein Helfer; ich fürchte mich nicht! Was können mir Menschen tun?“

Hebräer 13:5,6

Menschenfurcht ist heutzutage ein vordergründiges Problem im Leib Christi. Sie hält uns davon ab, jene Dinge zu tun, die Gott uns zu tun aufträgt. Statt Ihm einfach zu gehorchen, verleitet sie uns zur Frage: „Was werden die Leute von mir denken, wenn ich das tue? Was wird geschehen, wenn ich dieser Person gebiete, aus ihrem Rollstuhl aufzustehen und sie steht nicht auf? Wie stehe ich da, wenn ich für Wohlstand glaube und pleite gehe? Hast Du Dir das schon einmal überlegt, Gott? Ich werde dabei sicher nicht allzu gut aussehen, oder?“

Wenn du je so gedacht hast, dann möchte ich dir etwas sagen: Es ist egal, wie du dastehst! Was zählt, ist, dass du Gott gehorsam bist. Wenn es darum geht, Gott zu gehorchen, dann zählt dein persönliches Ansehen nicht und je schneller du dieses vergisst, umso besser wirst du dastehen.

Aber weißt du, was das Paradoxe ist? Wenn du das erst einmal praktizierst, dann wird dein Ansehen nur besser! Es ist eine komische Sache. Wenn du dieses Bestreben, dein Ansehen zu verteidigen, ablegst, dann wird es sich verbessern. Warum? Weil dann, wenn dich Leute beobachten, sie statt des kläglichen Bildes, das du von dir selbst hast, das Bild des Herrn Jesus aus dir hervorscheinen sehen.

Lege also diese alte Menschenfurcht beiseite und entwickle stattdessen ein Gott-Bewusstsein. Höre auf damit, von Menschenfurcht dominiert zu werden und beginne, vom Glauben an das, was Jesus alles zu tun vermag, motiviert zu werden.

Schließlich hat Er verheißen, dich nie zu verlassen oder zu versäumen. Strecke dich danach aus und halte es fest. Glaube es. Handle danach. Wenn du das erst einmal praktizierst, wirst du feststellen, dass es wirklich nichts mehr gibt, wovor du dich fürchten musst!

Römer: 8:29-39

...él dijo: No te desampararé, ni te dejaré; de manera que podemos decir confiadamente: El Señor es mi ayudador; no temeré lo que me pueda hacer el hombre

Hebreos 13:5-6

Hoy día la imagen que uno tiene de sí mismo es uno de los mayores problemas en el Cuerpo de Cristo. Pues nos impide hacer las cosas que Dios quiere que hagamos. En lugar de obedecer a Dios, nos preguntamos: “¿Qué pensará la gente de mí si hago eso? ¿Qué sucederá si le ordeno a esa persona que se levante de la silla de ruedas y no lo hace? ¿Qué pasará si comienzo a creer en la prosperidad y no tengo dinero? ¿Qué crees Dios mío? ¿Cómo me miraría la gente?”.

Si alguna vez ha tenido esa experiencia, déjeme decirle algo: no importa la imagen que tenga de sí mismo, lo que importa es obedecer a Dios. Cuando se trata de obedecer a Dios, la imagen que tenga de sí mismo no cuenta, y cuanto más pronto la olvide, mejor será para usted.

Pero ¿sabe qué es irónico? Una vez que usted haga eso, su reputación mejorará. Es curioso; sin embargo, cuando usted deja de preocuparse por su propia imagen, ésta mejorará. ¿Por qué? Porque entonces cuando los demás lo miren, en lugar de ver esa imagen insignificante que tiene de sí mismo, van a ver la imagen del Señor Jesús reflejada en usted.

Por tanto, despójese de esa imagen tergiversada que tiene de sí mismo y empiece a cultivar la imagen de Cristo en usted. No se deje controlar por el temor a lo que los demás vayan a pensar de usted, sino déjese motivar por la fe en lo que Cristo puede hacer.

Después de todo, Él ha prometido que nunca lo dejará ni lo abandonará. Eche mano de eso, créalo, hágalo. Una vez que lo haga, descubrirá que no hay nada que temer.

Romanos 8:29-39

... Dieu lui-même a dit : Je ne te délaisserai pas, et je ne t'abandonnerai pas. C'est donc avec assurance que nous pouvons dire : Le Seigneur est mon aide, je ne craindrai rien ; que peut me faire un homme ?

Hébreux 13:5-6

De nos jours, la peur du regard des autres constitue un problème majeur dans le corps de Christ. Elle nous empêche d'accomplir les choses que Dieu nous demande de faire. Au lieu de simplement Lui obéir, nous nous demandons : « Qu'est-ce que les gens vont penser de moi si je fais telle chose ? Que va-t-il se passer si j'ordonne à cette personne de se lever de son fauteuil roulant, et qu'elle ne le fait pas ? Ou si je commence à mettre ma foi en action pour la prospérité, et que je fais faillite ? De quoi aurais-je l'air, Seigneur ? »

Avez-vous déjà vécu cela ? Alors, laissez-moi vous dire une chose : peu importe de quoi vous avez l'air ! Ce qui compte, c'est que vous obéissiez à Dieu. Quand il s'agit de Lui obéir, votre propre réputation n'a pas d'importance. N'y faites pas tellement attention : ce sera beaucoup mieux pour vous.

Le plus drôle, c'est que si vous arrêtez de vouloir préserver votre image à tout prix elle n'en deviendra que meilleure. Pourquoi ? Parce que, quand les gens vous regarderont, ils ne verront pas l'image malingre que vous avez de vous-même, mais celle du Seigneur Jésus qui paraîtra à travers vous.

Débarrassez-vous de la peur du « qu'en dira-t-on », et développez votre conscience de Dieu. Ne permettez pas à la crainte des hommes de vous dominer. Mais laissez-vous motiver par la foi en ce que Jésus est capable d'accomplir !

Après tout, Il a promis qu'Il ne vous délaisserait pas et ne vous abandonnerait pas. Alors attachez-vous à cette promesse, croyez-la, et agissez en conséquence. Et vous vous rendrez compte que vous n'avez plus rien à craindre !

Romains 8:29-39

"...Ибо Сам сказал: "не оставлю тебя и не покину тебя", так что мы смело говорим: "Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?"

(Евреям 13:5-6)

Боязливость является сегодня одной из главных проблем в Теле Христовом. Она мешает нам делать то, что говорит нам Бог. Вместо того чтобы просто слушаться Его, она заставляет нас задаваться вопросами типа: “Что обо мне подумают люди, если я сделаю это? Что, если я прикажу этому человеку встать из инвалидного кресла, а он не сможет встать? Что, если я начну верить в процветание и разорюсь? Как насчет этого, Бог? Как я буду после этого выглядеть?”

Если вы когда-либо думали подобным образом, то вот что я вам скажу. Не важно, как вы выглядите! Важно ваше послушание Богу. Когда дело касается послушания Богу, ваша собственная репутация уже не имеет никакого значения; и чем быстрее вы о ней забудете, тем будет лучше для вас.

Но знаете, что самое смешное? Как только вы сделаете это, ваша репутация станет лучше. Странная вещь. Когда у вас пропадает желание защищать свой имидж, тогда ваш имидж улучшается. Почему? Потому что в таком случае люди, глядя на вас, вместо того крошечного образа, который вы сами пытаетесь создать для себя, будут видеть образ Господа Иисуса, проявляющийся через вас.

Так что отложите в сторону боязливость и вместо этого начните развивать Божье сознание. Перестаньте быть водимыми страхом и начните быть водимыми верой в то, что может сделать Иисус.

В конце концов, Он пообещал, что Он никогда не оставит и не покинет вас. Поймите это. Поверьте в это. Поступайте на основании этого. Как только вы начнете так поступать, то увидите, что вам на самом деле совершенно нечего бояться!

Послание к Римлянам 8:29-39

Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.

1 Peter 1:23

You won’t really get excited about the Word of God until you realize that it’s more than just a collection of divinely-inspired promises. It’s a living force that literally carries within it the power to make those promises become a reality in your life.

Is it tough for you to believe such a thing is possible?

It shouldn’t be. You see it happen in the natural world all the time.

If I were to put a tomato seed in your hand and tell you that within that tiny, dry seed lies the power to produce a stalk thousands of times bigger than the seed, to produce leaves and roots and round, red tomatoes, you wouldn’t have any trouble believing that, would you? You know from experience that even though that scrawny seed doesn’t look like a tomato factory, somehow, given the right environment, it will become one.

Jesus says the Word of God works by that same principle. There’s miraculous power within it. It is a seed that, once planted by faith in a human heart, will produce more blessings than you can imagine.

Once you grasp that, you’ll get extremely excited about the Word of God. That’s what happened to me.

Over 45 years ago, I caught a glimpse of what that Word could do. I caught a glimpse of the power within it. Before long, I had a Bible in every room of my house, a Bible in my car, and a tape player going nearly all the time.

I spent every possible moment in the Word of God because I wanted the power of that Word inside me more than I wanted anything else in the world. I knew it would blow the limits off my life, limits that had held me back and kept me down for years. I knew that when I read it, I wasn’t just reading, I was planting seeds. Seeds of prosperity, seeds of health, seeds of protection and seeds of victory for every area of my life.

Don’t treat the Word of God like a book. It’s not! It’s spiritual seed that has the supernatural power within it to produce the harvest of a lifetime. Get excited about it and start planting today!

Mark 4:23-32

Siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive y permanece para siempre

1 Pedro 1:23

Uno realmente no se emociona con la Palabra de Dios hasta que llega a entender que no es sólo una colección de promesas inspiradas por Dios. Sino una fuerza viva que lleva dentro de sí el poder para hacer que esas promesas se hagan una realidad en su vida.

¿Es difícil para usted creer que eso sea posible? Sin embargo, no debería ser difícil de creerlo. Pues, usted puede observarlo en el mundo natural todo el tiempo.

Si yo pusiera una semilla de tomate en su mano y le dijera que dentro de esa pequeña semilla yace el poder para producir un tallo mil veces más grande que la semilla, para producir hojas, raíces y tomates rojos, usted no tendría ningún problema en creerlo. ¿Cierto? Usted sabe por experiencia que aunque esa semillita no parezca una fábrica de tomates; si el ambiente es propicio llegará a ser una fábrica de tomates.

Jesús declara que la Palabra de Dios obra de acuerdo con ese mismo principio: hay un poder milagroso dentro de ella. Es una semilla que, una vez sembrada por fe en el corazón humano, producirá más bendiciones de las que usted pueda imaginarse.

Una vez que comprenda ese principio, se entusiasmará con la Palabra de Dios. Eso me sucedió a mí. Hace muchos años, me percaté de lo que la Palabra podía hacer, vi el poder que había en ella. Así que puse una Biblia en cada habitación de mi casa y en mi automóvil, y tenía una grabadora de casetes prendida casi todo el tiempo.

Pasaba todo el tiempo posible escuchando la Palabra de Dios porque quería el poder de esa Palabra dentro de mí más que cualquier otra cosa del mundo. Sabía que rompería las barreras de mi vida, barreras que me habían limitado y reprimido por años. Sabía que al leerla no estaba sólo leyéndola, sino sembrando semillas: de prosperidad, de salud, de protección y de victoria en todo aspecto de mi vida.

No trate a la Palabra de Dios como cualquier libro, porque no lo es. Es la semilla espiritual que tiene el poder sobrenatural en su interior para producir la cosecha de una vida plena. Entusiásmese con ella y comience hoy a sembrarla.

Marcos 4:23-32

Need Prayer?